Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 390

1874 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- विश्वमना वैयश्वः Chhand- उष्णिक् Swara- ऋषभः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
स꣡खा꣢य꣣ आ꣡ शि꣢षामहे꣣ ब्र꣡ह्मेन्द्रा꣢꣯य व꣣ज्रि꣡णे꣢ । स्तु꣣ष꣢ ऊ꣣ षु꣢ वो꣣ नृ꣡त꣢माय धृ꣣ष्ण꣡वे꣢ ॥३९०॥

स꣡खा꣢꣯यः । स । खा꣣यः । आ꣢ । शि꣣षामहे । ब्र꣡ह्म꣢꣯ । इ꣡न्द्रा꣢꣯य । व꣣ज्रि꣡णे꣢ । स्तु꣣षे । उ꣣ । सु꣢ । वः꣣ । नृ꣡त꣢꣯माय । धृ꣣ष्ण꣡वे꣢ ॥३९०॥

Mantra without Swara
सखाय आ शिषामहे ब्रह्मेन्द्राय वज्रिणे । स्तुष ऊ षु वो नृतमाय धृष्णवे ॥

सखायः । स । खायः । आ । शिषामहे । ब्रह्म । इन्द्राय । वज्रिणे । स्तुषे । उ । सु । वः । नृतमाय । धृष्णवे ॥३९०॥

Samveda - Mantra Number : 390
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 5;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 4;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = है ( सखायः ) = मित्रजनों  ! ( वज्रिणे ) = सर्व विघ्ननिवारक, वज्ररूप ज्ञान को धारण करने हारे ( इन्द्राय ) = परमेश्वर के प्रतिपादन लिये ( ब्रह्म ) = वेद प्रतिपादित ब्रह्मज्ञान की ( आशिषामहे ) = कथा चर्चा करते हैं । ( वः ) = आप लोगों के प्रति मैं ( उ नृतमाय ) = उस पुरुषोत्तम ( धृष्णवे ) = सबसे बढ़ जाने और सबको पराजय करने हारे परम वशी परमेश्वर के ( सुरतुषे ) = यथार्थ स्वरूप का वर्णन करता हूं ।
Subject
"Missing"
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - विश्वमना वैयश्वः।

देवता - इन्द्रः।

छन्दः - उष्णिक्।

स्वरः - ऋषभः।