Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 384

1874 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- पर्वतः काण्वः Chhand- उष्णिक् Swara- ऋषभः Kaand Name- ऐन्द्रं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- ऐन्द्रं पर्व
Mantra with Swara
य꣡त्सोम꣢꣯मिन्द्र꣣ वि꣡ष्ण꣢वि꣣ य꣡द्वा꣢ घ त्रि꣣त꣢ आ꣣प्त्ये꣢ । य꣡द्वा꣢ म꣣रु꣢त्सु꣣ म꣡न्द꣢से꣣ स꣡मिन्दु꣢꣯भिः ॥३८४॥

य꣢त् । सो꣡म꣢꣯म् । इ꣣न्द्र । वि꣡ष्ण꣢꣯वि । यत् । वा꣣ । घ । त्रिते꣢ । आ꣣प्त्ये꣢ । यत् । वा꣣ । मरु꣡त्सु꣢ । म꣡न्द꣢꣯से । सम् । इ꣡न्दु꣢꣯भिः ॥३८४॥

Mantra without Swara
यत्सोममिन्द्र विष्णवि यद्वा घ त्रित आप्त्ये । यद्वा मरुत्सु मन्दसे समिन्दुभिः ॥

यत् । सोमम् । इन्द्र । विष्णवि । यत् । वा । घ । त्रिते । आप्त्ये । यत् । वा । मरुत्सु । मन्दसे । सम् । इन्दुभिः ॥३८४॥

Samveda - Mantra Number : 384
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 4; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 5;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 4;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = हे ( इन्द्र ) = आत्मन् ! ( यत् सोमम् ) = जिस सोम, सबक प्रेरक, सर्वोत्पादक वीर्य  या परमानन्दरस को ( विष्णवि ) = सर्वव्यापक ईश्वर में ( यद् वा घ ) = या ( आप्त्ये ) = परम समाधि में प्राप्त ( त्रिते ) = तीनों भूमियों को क्रमण करने वाले योगी आत्मा में, ( यद् वा मरुत्सु ) = जो प्राणों, इन्द्रियों या भूमियों में या प्रजात्रों में विद्यमान पाते हैं उन सब ( इन्दुभिः ) = आनन्दों से हे देव ! तू ही ( सुमन्दसे ) = आनन्दस्वरूप प्रकट होता है ।

आनन्द की मीमांसा देखो ( तैत्तरीय उप० आनन्दवल्ली ) 
 
Subject
"Missing"
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - पर्वतः ।

देवता - इन्द्रः।

छन्दः - उष्णिक्।

स्वरः - ऋषभः।