Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

Samveda Mantra 3

1874 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- मेधातिथिः काण्वः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- आग्नेयं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- आग्नेयं पर्व
Mantra with Swara
अ꣣ग्निं꣢ दू꣣तं꣡ वृ꣢णीमहे꣣ हो꣡ता꣢रं वि꣣श्व꣡वे꣢दसम् । अ꣣स्य꣢ य꣣ज्ञ꣡स्य꣢ सु꣣क्र꣡तु꣢म् ॥३॥

अ꣣ग्नि꣢म् । दू꣣त꣢म् । वृ꣣णीमहे । हो꣡ता꣢꣯रम् । वि꣣श्व꣡वे꣢दसम् । वि꣣श्व꣢ । वे꣣दसम् । अस्य꣢ । य꣣ज्ञ꣡स्य꣢ । सु꣣क्र꣡तु꣢म् । सु꣣ । क्र꣡तु꣢꣯म् ॥३॥

Mantra without Swara
अग्निं दूतं वृणीमहे होतारं विश्ववेदसम् । अस्य यज्ञस्य सुक्रतुम् ॥

अग्निम् । दूतम् । वृणीमहे । होतारम् । विश्ववेदसम् । विश्व । वेदसम् । अस्य । यज्ञस्य । सुक्रतुम् । सु । क्रतुम् ॥३॥

Samveda - Mantra Number : 3
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 1; Dashati » 1;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 1; Khand » 1;

Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma)

हिन्दी
Samveda Sanhita Bhasha Bhashy (Pt. Jaydev Sharma) - हिन्दी
Meaning
भा० = हम ( विश्ववेदसम् १  ) = सर्वज्ञानी, सर्वधनी, सर्वेश्वर, ( होतारम् ) = होता, सर्वप्रद, ( अस्य ) = इस ( यज्ञस्य ) = यज्ञ, ब्रह्माण्ड के ( सुक्रतुम् २  ) = सुक्रतु, उत्तम कर्त्ता, विधाता और ज्ञाता ( अग्निम्  ) = अग्नि  को ( दूतं ३  ) = दूत अर्थात् उपास्यरूप से ( वृणीमहे ) = वरण करते हैं । इस प्रकार बहुत उत्तम विद्वान् को भी कार्यसाधक दूत रूप से वरण करना चाहिये ।
Subject
परमेश्वर की स्तुति
Footnote
१. वेदस्, वेत्तेरसुन् औणादि: । विद् ज्ञाने ।  वेदो धनं । नि० ३ ।  २ ।  १० ॥
२. क्रतु: कर्मनाम ।  नि० २ ।  १ ।  प्रज्ञानाम च । नि० ३ |९   
३. दूतं । दवतेरौणादिकः क्तः ।  दुनोति गच्छति उपतपति वा स दूतः, बहुकार्यसाधको राजभृत्यो वा ।  द .उ .। 
Rishi | Devata | Chhanda | Swara
ऋषिः - मेधातिथिः काण्वः
छन्दः - गायत्री