Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

Samveda Mantra 1799

1875 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- विराडनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
न꣢ ते꣣ गि꣢रो꣣ अ꣡पि꣢ मृष्ये तु꣣र꣢स्य꣣ न꣡ सु꣢ष्टु꣣ति꣡म꣢सु꣣꣬र्य꣢꣯स्य वि꣣द्वा꣢न् । स꣡दा꣢ ते꣣ ना꣡म꣢ स्वयशो विवक्मि ॥१७९९॥

न । ते꣣ । गि꣡रः꣢꣯ । अ꣡पि꣢꣯ । मृ꣣ष्ये । तुर꣡स्य꣢ । न । सु꣣ष्टुति꣢म् । सु꣣ । स्तुति꣢म् । अ꣣सुर्य꣢स्य । अ꣣ । सुर्यस्य । वि꣣द्वा꣢न् । स꣡दा꣢꣯ । ते꣣ । ना꣡म꣢꣯ । स्वय꣣शः । स्व । यशः । विवक्मि ॥१७९९॥

Mantra without Swara
न ते गिरो अपि मृष्ये तुरस्य न सुष्टुतिमसुर्यस्य विद्वान् । सदा ते नाम स्वयशो विवक्मि ॥

न । ते । गिरः । अपि । मृष्ये । तुरस्य । न । सुष्टुतिम् । सु । स्तुतिम् । असुर्यस्य । अ । सुर्यस्य । विद्वान् । सदा । ते । नाम । स्वयशः । स्व । यशः । विवक्मि ॥१७९९॥

Samveda - Mantra Number : 1799
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 9; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 20; Khand » 3;

Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

हिन्दी
Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami) - हिन्दी
Meaning
हे परमेश्वर ! मैं सेवक (तुरस्य) दुष्टों के नाशक (ते) तुम्हारी (गिरः) वेदोक्त दण्डाज्ञाओं को (मृष्ये अपि न) सह भी नहीं सकता और (असुर्यस्य) योगिगम्य वा मेघसहायक आपकी (सुष्टुतिम्) उत्तम स्तुति को (न) नहीं (विद्वान्) जानता। किन्तु (ते) तुम्हारे (स्वयशः) असाधारण यश वाले (नाम) नाम को (विवक्मि) अनेक प्रकार से कीर्त्तन करता हूँ॥ वेदादि न पढ़े हुए प्राणियों को परमेश्वर के नाम स्मरण का माहात्म्य इसमें कहा गया है॥
Footnote
ऋ० ७। २२। ५ में भी॥