Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

Samveda Mantra 1305

1875 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
स꣢ म꣣ह्ना꣡ विश्वा꣢꣯ दुरि꣣ता꣡नि꣢ सा꣣ह्वा꣢न꣣ग्नि꣡ ष्ट꣢वे꣣ द꣢म꣣ आ꣢ जा꣣त꣡वे꣢दाः । स꣡ नो꣢ रक्षिषद्दुरि꣣ता꣡द꣢व꣣द्या꣢द꣣स्मा꣡न्गृ꣢ण꣣त꣢ उ꣣त꣡ नो꣢ म꣣घो꣡नः꣢ ॥१३०५॥

सः । म꣣ह्ना꣢ । वि꣡श्वा꣢ । दु꣣रिता꣡नि꣢ । दुः꣣ । इता꣡नि꣢ । सा꣣ह्वा꣢न् । अ꣣ग्निः꣢ । स्त꣣वे । द꣡मे꣢꣯ । आ । जा꣣त꣡वे꣢दाः । जा꣣त꣢ । वे꣣दाः । सः꣢ । नः꣣ । रक्षिषत् । दुरिता꣢त् । दुः꣣ । इता꣢त् । अ꣣वद्या꣢त् । अ꣣स्मा꣢न् । गृ꣣णतः꣢ । उ꣣त꣢ । नः꣣ । म꣡घो꣢नः ॥१३०५॥

Mantra without Swara
स मह्ना विश्वा दुरितानि साह्वानग्नि ष्टवे दम आ जातवेदाः । स नो रक्षिषद्दुरितादवद्यादस्मान्गृणत उत नो मघोनः ॥

सः । मह्ना । विश्वा । दुरितानि । दुः । इतानि । साह्वान् । अग्निः । स्तवे । दमे । आ । जातवेदाः । जात । वेदाः । सः । नः । रक्षिषत् । दुरितात् । दुः । इतात् । अवद्यात् । अस्मान् । गृणतः । उत । नः । मघोनः ॥१३०५॥

Samveda - Mantra Number : 1305
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 10; Khand » 8;

Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

हिन्दी
Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami) - हिन्दी
Meaning
(सः) वह (अग्निः) अग्नि (जातवेदाः) जिसके प्रकाश से लोक में घटपटादि पदार्थ दीखते और जान पड़ते हैं वा जिससे समस्त रत्नादि धन उत्पन्न हुए हैं, (मह्वा) अपने महत्व से (विश्वा) सब (दुरितानि) रोगादि दुःखों को (साह्वान्) अभिभूत = तिरस्कृत करता हुआ (दमे) यज्ञशाला गृह में (ज्ञास्तवे) सर्वतः स्तुत किया जाता है (सः) वह अग्नि (नृणतः) स्तुति = अग्नि के वेदोक्त गुण कीर्त्तन रूप स्तोत्र पढ़ते हुए (नः) हम लोगों को (उत) तथा (मघोनः) यज्ञ वाले (अस्मान्) हम लोगों को (नः) हमारे (अवद्यात्) निन्दनीम (दुरितात्) पाप से (रक्षिषत्) बचावे। यह चाहते हैं॥
Footnote
ऋग्वेद ७। १२। २ में भी॥