Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

Samveda Mantra 1240

1875 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- अम्बरीषो वार्षागिर ऋजिश्वा भारद्वाजश्च Chhand- अनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
प꣢रि꣣ स्य꣢ स्वा꣣नो꣡ अ꣢क्षर꣣दि꣢न्दु꣣र꣢व्ये꣣ म꣡द꣢च्युतः । धा꣢रा꣣ य꣢ ऊ꣣र्ध्वो꣡ अ꣢ध्व꣣रे꣢ भ्रा꣣जा꣡ न याति꣢꣯ गव्य꣣युः꣢ ॥१२४०॥

प꣡रि꣢꣯ । स्यः । स्वा꣣नः꣢ । अ꣣क्षरन् । इ꣡न्दुः꣢꣯ । अ꣡व्ये꣢꣯ । म꣡द꣢꣯च्युतः । म꣡द꣢꣯ । च्यु꣣तः । धा꣡रा꣢꣯ । यः । ऊ꣣र्ध्वः꣢ । अ꣣ध्वरे꣢ । भ्रा꣣जा꣢ । न । या꣡ति꣢꣯ । ग꣣व्ययुः꣢ ॥१२४०॥

Mantra without Swara
परि स्य स्वानो अक्षरदिन्दुरव्ये मदच्युतः । धारा य ऊर्ध्वो अध्वरे भ्राजा न याति गव्ययुः ॥

परि । स्यः । स्वानः । अक्षरन् । इन्दुः । अव्ये । मदच्युतः । मद । च्युतः । धारा । यः । ऊर्ध्वः । अध्वरे । भ्राजा । न । याति । गव्ययुः ॥१२४०॥

Samveda - Mantra Number : 1240
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 9; Khand » 8;

Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami)

हिन्दी
Samveda Bhashyam (Tulsiram Swami) - हिन्दी
Meaning
(गव्ययुः) सूर्यकिरणों का चाहने वाला (ऊर्ध्वः) ऊर्ध्वगामी (यः) जो सोम (भ्राजा) प्रकाशमान दीप्ति के साथ (न) जैसे जाता है, तद्वत् दीप्ति के साथ (अध्वरे) यज्ञ में (धारा) घार के साथ (याति) जाता है (स्वानः) अभिषूयमाण (स्यः) वह (इन्दुः) गीला सोमरस (मदच्युतः) हर्ष के लिए वेद मन्त्रों से प्रेरित = उपदिष्ट हुआ (अव्ये) ऊर्णामय दशानवित्र पर (परि) सर्वतः (अक्षरत्) टपकता है।
Footnote
ऋ० ९। ९८। ३ के पाठभेद संस्कृतभाष्य में देखिये॥