Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya)

Samveda Mantra 1379

1875 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- गोतमो राहूगणः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
उ꣣पप्रय꣡न्तो꣢ अध्व꣣रं꣡ मन्त्रं꣢꣯ वोचेमा꣣ग्न꣡ये꣢ । आ꣣रे꣢ अ꣣स्मे꣡ च꣢ शृण्व꣣ते꣢ ॥१३७९॥

उ꣣पप्रय꣡न्तः꣢ । उ꣣प । प्रय꣡न्तः꣢ । अ꣣ध्वर꣢म् । म꣡न्त्र꣢꣯म् । वो꣣चेम । अग्न꣡ये꣢ । आ꣣रे꣢ । अ꣢स्मे꣡इति꣢ । च꣣ । शृण्वते꣢ ॥१३७९॥

Mantra without Swara
उपप्रयन्तो अध्वरं मन्त्रं वोचेमाग्नये । आरे अस्मे च शृण्वते ॥

उपप्रयन्तः । उप । प्रयन्तः । अध्वरम् । मन्त्रम् । वोचेम । अग्नये । आरे । अस्मेइति । च । शृण्वते ॥१३७९॥

Samveda - Mantra Number : 1379
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 12; Khand » 1;

Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya)

ગુજરાતી
Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya) - ગુજરાતી
Meaning
પદાર્થ : (अध्वरं उपप्रयन्तः) અમે ઉપાસકો અધ્યાત્મયજ્ઞોને (उपप्रयन्त) પોતાની અંદર અનુષ્ઠાન કરવા માટે (अस्मे आरे च) અમારાથી દૂર અને પાસે પણ (श्रृण्वते) વાત સાંભળનાર (अग्नये) જ્ઞાનપ્રકાશસ્વરૂપ, સર્વજ્ઞ. અન્તર્યામી પરમાત્માને માટે (मन्त्रं वोचेम) મનનીય સ્તુતિ વચન બોલીએ છીએ. (૧)