Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya)

Samveda Mantra 1214

1875 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- अहमीयुराङ्गिरसः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
म꣣हो꣡ नो꣢ रा꣣य꣡ आ भ꣢꣯र꣣ प꣡व꣢मान ज꣣ही꣡ मृधः꣢꣯ । रा꣡स्वे꣢न्दो वी꣣र꣢व꣣द्य꣡शः꣢ ॥१२१४॥

म꣡हः꣢꣯ । नः꣣ । रायः꣢ । आ । भ꣣र । प꣡व꣢꣯मान । ज꣡हि꣢ । मृ꣡धः꣢꣯ । रा꣡स्व꣢꣯ । इ꣣न्दो । वीर꣡व꣢त् । य꣡शः꣢꣯ ॥१२१४॥

Mantra without Swara
महो नो राय आ भर पवमान जही मृधः । रास्वेन्दो वीरवद्यशः ॥

महः । नः । रायः । आ । भर । पवमान । जहि । मृधः । रास्व । इन्दो । वीरवत् । यशः ॥१२१४॥

Samveda - Mantra Number : 1214
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 9; Khand » 5;

Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya)

ગુજરાતી
Samveda Bhashy (Vaidya Dayalmuni Arya) - ગુજરાતી
Meaning
પદાર્થ : (इन्दो पवमान) હે આનંદરસપૂર્ણ ધારારૂપમાં પ્રાપ્ત થનાર પરમાત્મન્ ! તું (नः) અમારે માટે (महः रायः) મહાન શ્રેષ્ઠ સંપત્તિઓ જીવન મુક્તોવાળો (आभर) આભરિત કર-પ્રાપ્ત કરાવ. (मृधः जहि) અમારા પ્રત્યેની પાપી મનોવૃત્તિને નષ્ટ કર (वीरवत् यशः रास्व) સ્વ આત્માધાર બળવાળા યશને પ્રદાન કર. (૨)