SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 853

1871 Mantra
Devata- इन्द्राग्नी Rishi- भरद्वाजो बार्हस्पत्यः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
ता꣡ हु꣢वे꣣ य꣡यो꣢रि꣣दं꣢ प꣣प्ने꣡ विश्वं꣢꣯ पु꣣रा꣢ कृ꣣त꣢म् । इ꣣न्द्राग्नी꣡ न म꣢꣯र्धतः ॥८५३॥

ता꣢ । हु꣣वे । य꣡योः꣢꣯ । इ꣡द꣢म् । प꣣प्ने꣢ । वि꣡श्व꣢꣯म् । पु꣣रा꣢ । कृ꣣त꣢म् । इ꣣न्द्रा꣢ग्नी । इ꣣न्द्र । अग्नी꣡इति꣢ । न । म꣣र्धतः ॥८५३॥

Mantra without Swara
ता हुवे ययोरिदं पप्ने विश्वं पुरा कृतम् । इन्द्राग्नी न मर्धतः ॥

ता । हुवे । ययोः । इदम् । पप्ने । विश्वम् । पुरा । कृतम् । इन्द्राग्नी । इन्द्र । अग्नीइति । न । मर्धतः ॥८५३॥

Samveda - Mantra Number : 853
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 2;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(इन्द्राग्नी) इन्द्र अर्थात् परमेश्वर और अग्नि अर्थात् जीवात्मा (८४४) (न मर्धतः) नहीं विनष्ट होते। (ता हुवे) इन दोनों का मैं, अपने जीवन में आह्वान करता हूं, (ययोः) जिन इन दो के कारण (इदं विश्वम्) यह विश्व (पुरा) पहिले (कृतम्) उत्पन्न हुआ था, और (पप्ने) पनप रहा है ।
Footnote
[ मतः = मर्द्धतिः वधकर्मा (निघं० २। १६) । जगत् उत्पन्न हुआ है जीवात्माओं के भोग तथा मोक्ष के लिए, इसलिए जगत् की उत्पत्ति में जीवात्मा भी कारण है, तथा कर्तृत्व दृष्टि से परमात्मा भी ]