SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 840

1871 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- कविर्भार्गवः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
वि꣡श्व꣢स्मा꣣ इ꣡त्स्व꣢र्दृ꣣शे꣡ साधा꣢꣯रणꣳ रज꣣स्तु꣡र꣢म् । गो꣣पा꣢मृ꣣त꣢स्य꣣ वि꣡र्भ꣢रत् ॥८४०॥

वि꣡श्व꣢꣯स्मै । इत् । स्वः꣢ । दृ꣣शे꣢ । सा꣡धा꣢꣯रणम् । र꣣जस्तु꣡र꣢म् । गो꣣पा꣢म् । गो꣣ । पा꣢म् । ऋ꣣त꣡स्य꣢ । विः । भ꣣रत् ॥८४०॥

Mantra without Swara
विश्वस्मा इत्स्वर्दृशे साधारणꣳ रजस्तुरम् । गोपामृतस्य विर्भरत् ॥

विश्वस्मै । इत् । स्वः । दृशे । साधारणम् । रजस्तुरम् । गोपाम् । गो । पाम् । ऋतस्य । विः । भरत् ॥८४०॥

Samveda - Mantra Number : 840
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 4; Khand » 1;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(विश्वस्मं इत्) सब ही प्रजाजनों को (स्वदृशे) सुख मार्ग दर्शाने के लिये जो (साधारणम्) साधारण परमेश्वर है, अर्थात् सब का एक ही प्रभु है, तथा (रजस्तुरम्) जो लोक-लोकान्तरों में गति प्रदान करता, (ऋतस्य) सत्यज्ञान का (गोपाम्) रक्षक परमेश्वर है, उसको (विः) जीवात्म-पक्षी (भरत्) अपने में धारण करता है ।
Footnote
[ विः = जीवात्मा को पक्षी कहा हैं, यह जताने के लिये कि न जाने यह कब शरीर पिंजरे से निकल उड़े ]