SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 802

1871 Mantra
Devata- इन्द्राग्नी Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
ता꣡ वां꣢ गी꣣र्भि꣡र्वि꣢प꣣न्यु꣢वः꣣ प्र꣡य꣢स्वन्तो हवामहे । मे꣣ध꣡सा꣢ता सनि꣣ष्य꣡वः꣢ ॥८०२॥

ता꣢ । वा꣣म् । गीर्भिः꣢ । वि꣣पन्यु꣡वः꣢ । प्र꣡य꣢꣯स्वन्तः । ह꣣वामहे । मेध꣡सा꣢ता । मे꣣ध꣢ । सा꣣ता । सनिष्य꣡वः꣢ ॥८०२॥

Mantra without Swara
ता वां गीर्भिर्विपन्युवः प्रयस्वन्तो हवामहे । मेधसाता सनिष्यवः ॥

ता । वाम् । गीर्भिः । विपन्युवः । प्रयस्वन्तः । हवामहे । मेधसाता । मेध । साता । सनिष्यवः ॥८०२॥

Samveda - Mantra Number : 802
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 2; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 3; Khand » 2;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
हे परमेश्वर ! (विपन्यवः) विशिष्ट भक्ति से स्तुतियां करने वाले, (प्रयस्वन्तः) योग के लिये प्रयास-शील, (सनिष्यवः) तथा आपके प्रति आत्म-समर्पण करने वाले हम उपासक,–(मेधसाता) आप के साथ संगम अर्थात् मेल प्राप्त करने के लिये,—(ता वाम्) आप के उन दोनों स्वरूपों का (गीर्भिः) वेदवाणियों द्वारा (हवामहे) आह्वान करते हैं ।
Footnote
[ दो स्वरूप = इन्द्र स्वरूप और अग्नि स्वरूप । इन्द्र बल प्रदान करता है, और अग्नि मार्ग-प्रदर्शन करता है। मेघसाता—मेघृ (संगमे) + साता (षण् संभक्तौ) ]