SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 753

1871 Mantra
Devata- अश्विनौ Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- प्रगाथः(विषमा बृहती, समा सतोबृहती) Swara- मध्यमः
Mantra with Swara
इ꣣मा꣡ उ꣢ वां꣣ दि꣡वि꣢ष्टय उ꣣स्रा꣡ ह꣢वन्ते अश्विना । अ꣣यं꣡ वा꣢म꣣ह्वे꣡ऽव꣢से शचीवसू꣣ वि꣡शं꣢विश꣣ꣳ हि꣡ गच्छ꣢꣯थः ॥७५३॥

इ꣣माः꣢ । उ꣣ । वाम् । दि꣡वि꣢꣯ष्टयः । उ꣣स्रा꣢ । उ꣣ । स्रा꣢ । ह꣣वन्ते । अश्विना । अय꣢म् । वा꣣म् । अह्वे । अ꣡व꣢꣯से । श꣣चीवसू । शची । वसूइ꣡ति꣢ । वि꣡शं꣢꣯विशम् । वि꣡श꣢꣯म् । वि꣣शम् । हि꣢ । ग꣡च्छ꣢꣯थः ॥७५३॥

Mantra without Swara
इमा उ वां दिविष्टय उस्रा हवन्ते अश्विना । अयं वामह्वेऽवसे शचीवसू विशंविशꣳ हि गच्छथः ॥

इमाः । उ । वाम् । दिविष्टयः । उस्रा । उ । स्रा । हवन्ते । अश्विना । अयम् । वाम् । अह्वे । अवसे । शचीवसू । शची । वसूइति । विशंविशम् । विशम् । विशम् । हि । गच्छथः ॥७५३॥

Samveda - Mantra Number : 753
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 2; Khand » 4;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(शचीवसू) हे परमेश्वर ! सर्वज्ञता और सम्पत्तिशालिता, —आप के ये दो स्वरूप हैं । (दिविष्टये) आध्यात्मिक प्रकाश चाहने के लिये (इमाः) ये उपासक प्रजाएं, (वाम्) आप के दोनों स्वरूपों का (हवन्ते) आह्वान करती हैं । आप के दोनों स्वरूप (उस्त्रा) किरणों के सदृश अज्ञानन्धकार तथा दारिद्र्य को दूर करते, तथा (अश्विना) सूर्य और चन्द्र के सदृश आह्लादकारी हैं । (अयम्) यह मैं उपासक भी (अवसे) अपनी रक्षा के लिये (वाम्) आप के दोनों स्वरूपों का (अह्वे) आहवान करता हूँ । आप प्रत्येक उपासक के (विशं दिशम्) प्रवेश-गृह अर्थात् हृदय को (गच्छथः) अपने दोनों स्वरूपों में प्राप्त होते हैं ।
Footnote
[ शची = प्रज्ञा (निघं० ३। ९) ]