SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 616

1871 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- वामदेवो गौतमः Chhand- पङ्क्तिः Swara- पञ्चमः Kaand Name- आरण्यं काण्डम् Gaan- आरण्य गान
Mantra with Swara
व꣣स꣡न्त इन्नु रन्त्यो꣢꣯ ग्री꣣ष्म꣡ इन्नु रन्त्यः꣢꣯ । व꣣र्षा꣡ण्यनु꣢꣯ श꣣र꣡दो꣢ हेम꣣न्तः꣡ शिशि꣢꣯र꣣ इन्नु꣡ रन्त्यः꣢꣯ ॥६१६

व꣣सन्तः꣢ । इत् । नु । र꣡न्त्यः꣢꣯ । ग्री꣣ष्मः꣢ । इत् । नु । र꣡न्त्यः꣢꣯ । व꣣र्षा꣡णि꣢ । अ꣡नु꣢꣯ । श꣣र꣡दः꣢ । हे꣣मन्तः꣢ । शि꣡शि꣢꣯रः । इत् । र꣡न्त्यः꣢꣯ ॥६१६॥

Mantra without Swara
वसन्त इन्नु रन्त्यो ग्रीष्म इन्नु रन्त्यः । वर्षाण्यनु शरदो हेमन्तः शिशिर इन्नु रन्त्यः ॥६१६

वसन्तः । इत् । नु । रन्त्यः । ग्रीष्मः । इत् । नु । रन्त्यः । वर्षाणि । अनु । शरदः । हेमन्तः । शिशिरः । इत् । रन्त्यः ॥६१६॥

Samveda - Mantra Number : 616
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 3; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 6; Khand » 4;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
हे प्रभो ! (वसन्तः) आप की वसन्त ऋतु (इत् न) अवश्य (रन्त्यः) रमणीय है, (ग्रीष्मः) ग्रीष्म ऋतु (इत् नु) अवश्य (रन्त्यः) रमणीय है । (वर्षाणि) वर्षा ऋतु, (अनु) तथा तत्पश्चात् (शरदः हेमन्तः शिशिरः) ये तीनों ऋतुएँ (इत् नु) अवश्य (रन्त्यः) रमणीय हैं ।
Footnote
[ प्रभु ने प्राणियों के उपकार के लिए सृष्टि रचना की है । प्रभु, सर्वज्ञ सर्वशक्तिमान्, न्यायकारी, तथा दयालु हैं । इसलिए इसकी रचना दोषरहित है । ऋतुएँ भी अपने-अपने विशेष गुणों वाली हैं, और ये विशेषगुण प्राणियों के लिए लाभकारी हैं । इसलिये धारणा यही होनी चाहिये कि सब ऋतुएँ रमणीय हैं । ॠतुनिन्दा, नास्तिकता है । इसीलिए उपनिषद् में कहा है कि “ऋतु न निन्द्यात् सद् व्रतम्” (छान्दो० अ०२। खं० १६। २) ]