SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 476

1871 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- असितः काश्यपो देवलो वा Chhand- गायत्री Swara- षड्जः Kaand Name- पावमानं काण्डम् Gaan- प्रकृति गान Gaan Parva- पावमानं पर्व
Mantra with Swara
प꣡रि꣢ प्रि꣣या꣢ दि꣣वः꣢ क꣣वि꣡र्वया꣢꣯ꣳसि न꣣꣬प्त्यो꣢꣯र्हि꣣तः꣢ । स्वा꣣नै꣡र्या꣢ति क꣣वि꣡क्र꣢तुः ॥४७६॥

प꣡रि꣢꣯ । प्रि꣣या꣢ । दि꣣वः꣢ । क꣣विः꣢ । व꣡याँ꣢꣯सि । न꣣प्त्योः꣢ । हि꣣तः꣢ । स्वा꣣नैः । या꣣ति । कवि꣡क्र꣢तुः । क꣣वि꣢ । क्र꣣तुः ॥४७६॥

Mantra without Swara
परि प्रिया दिवः कविर्वयाꣳसि नप्त्योर्हितः । स्वानैर्याति कविक्रतुः ॥

परि । प्रिया । दिवः । कविः । वयाँसि । नप्त्योः । हितः । स्वानैः । याति । कविक्रतुः । कवि । क्रतुः ॥४७६॥

Samveda - Mantra Number : 476
(Kauthum) पूर्वार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 2; Dashati » 4;
(Rananiya) पूर्वार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 1;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
भक्तिरस मानो (दिवः) द्युलोक के, (प्रिया) प्रिय लगने वाले (वयांसि) नक्षत्र रूप पक्षिगणों में भी, (परि) चारों ओर उमड़ रहा है । (नप्त्योः) न पतन होने वाले, न गिरने वाले द्युलोक और भूलोक में भी (परिहितः) सर्वत्र स्थित है । भक्तिरस भक्त में (कविः) कवित्व शक्ति प्रदान करता, तथा (कविक्रतुः) कवियों की सी प्रज्ञाशक्ति और कर्मशक्ति प्रदान करता है, और (स्वानैः) भक्ति की संगीत ध्वनियों के साथ उपासक को (याति) प्राप्त होता है ।
Footnote
[ स्वन् = To sing (आपटे) । नप्त्यो = द्यावापृथिवी नाम (निघं० ३। ३०) वयांसि = “तस्येमे सर्वे यातव उप प्रशिषमासते” । तस्यामू सर्वा नक्षत्रा वशे चन्द्रमसा - सह (अथर्व० १३। ३। ४।२७, २८) उप आसते = उपासना कर रहे हैं ]