SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 1647

1871 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- गोषूक्त्यश्वसूक्तिनौ काण्वायनौ Chhand- उष्णिक् Swara- ऋषभः
Mantra with Swara
त्वां꣡ विष्णु꣢꣯र्बृ꣣ह꣡न्क्षयो꣢꣯ मि꣣त्रो꣡ गृ꣢णाति꣣ व꣡रु꣢णः । त्वा꣡ꣳ शर्धो꣢꣯ मद꣣त्य꣢नु꣣ मा꣡रु꣢तम् ॥१६४७॥

त्वा꣢म् । वि꣡ष्णुः꣢꣯ । बृ꣡ह꣢न् । क्ष꣡यः꣢꣯ । मि꣣त्रः꣢ । मि꣣ । त्रः꣢ । गृ꣣णाति । व꣡रु꣢꣯णः । त्वाम् । श꣡र्धः꣢꣯ । म꣣दति । अ꣡नु꣢꣯ । मा꣡रु꣢꣯तम् ॥१६४७॥

Mantra without Swara
त्वां विष्णुर्बृहन्क्षयो मित्रो गृणाति वरुणः । त्वाꣳ शर्धो मदत्यनु मारुतम् ॥

त्वाम् । विष्णुः । बृहन् । क्षयः । मित्रः । मि । त्रः । गृणाति । वरुणः । त्वाम् । शर्धः । मदति । अनु । मारुतम् ॥१६४७॥

Samveda - Mantra Number : 1647
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 8; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 17; Khand » 3;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
हे परमेश्वर ! (विष्णुः) रश्मियों से व्याप्त सूर्य (बृहन् क्षयः) महान्-गृह अर्थात् अन्तरिक्ष, (मित्र) वायु, (वरुणः) अग्नि, (मारुतम्) तथा मानसून वायुओं का (शर्द्धः) बल, इन में से प्रत्येक (त्वाम् अनु) आप की निरन्तर (मदति) स्तुतियां गा रहा है ।
Footnote
[ मित्रः = “अयं वै वायुमित्रो यो ऽ यं पवते” (शत० ६।५।१५ ) वरुणः = यो वरुणः सोऽग्निः (शत० ५। २। ४। १३) । मरुतः = मानसून वायु (अथर्व० ४। २७। ४,५) । सूर्य का ताप, पार्थिव अग्नि, वायु और अन्तरिक्ष, इनकी सत्ता में मानसून का प्रादुर्भाव होता है । ]