SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 1371

1871 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- हिरण्यस्तूप आङ्गिरसः Chhand- जगती Swara- निषादः
Mantra with Swara
उ꣡पो꣢ म꣣तिः꣢ पृ꣣च्य꣡ते꣢ सि꣣च्य꣢ते꣣ म꣡धु꣢ म꣣न्द्रा꣡ज꣢नी चोदते अ꣣न्त꣢रा꣣स꣡नि꣢ । प꣡व꣢मानः सन्त꣣निः꣡ सु꣢न्व꣣ता꣡मि꣢व꣣ म꣡धु꣢मान्द्र꣣प्सः꣢꣫ परि꣣ वा꣡र꣢मर्षति ॥१३७१॥

उ꣡प꣢꣯ । उ꣣ । मतिः꣢ । पृ꣣च्य꣡ते꣢ । सि꣣च्य꣡ते꣢ । म꣡धु꣢꣯ । म꣣न्द्रा꣡ज꣢नी । म꣣न्द्र । अ꣡ज꣢꣯नी । चो꣣दते । अन्तः꣢ । आ꣣स꣡नि꣢ । प꣡व꣢꣯मानः । स꣣न्तनिः꣢ । स꣣म् । तनिः꣢ । सु꣣न्वता꣢म् । इ꣣व । म꣡धु꣢꣯मान् । द्र꣡प्सः꣢ । प꣡रि꣢꣯ । वा꣡र꣢꣯म् । अ꣣र्षति ॥१३७१॥

Mantra without Swara
उपो मतिः पृच्यते सिच्यते मधु मन्द्राजनी चोदते अन्तरासनि । पवमानः सन्तनिः सुन्वतामिव मधुमान्द्रप्सः परि वारमर्षति ॥

उप । उ । मतिः । पृच्यते । सिच्यते । मधु । मन्द्राजनी । मन्द्र । अजनी । चोदते । अन्तः । आसनि । पवमानः । सन्तनिः । सम् । तनिः । सुन्वताम् । इव । मधुमान् । द्रप्सः । परि । वारम् । अर्षति ॥१३७१॥

Samveda - Mantra Number : 1371
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 6; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 11; Khand » 3;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(मतिः) परमेश्वरोपासक की मति अर्थात् बुद्धि और मनन शक्ति (उ) निश्चय से (उप) परमेश्वर के साथ (पृच्यते) सदा लगी रहती है, और उपासक का (मधु) मधुर भक्तिरस (सिच्यते) परमेश्वर पर सदा सींचा जाता है । तथा (आसनि अन्तः) उपासक के मुख के भीतर (मन्द्रा) धीमी स्तुतिध्वनि सदा (अजनी) सक्रिय रहती है, जो कि उसे (चोदते) प्रेरणा देती रहती है । वह उपासक (पवमानः) अपने आप को स्तुतिध्वनियों द्वारा पवित्र करता हुआ, तथा (सन्तनिः) पवित्रता का विस्तार करता हुआ, (वारम्) पापनिवारक परमेश्वर की (परि) और (अर्षति) पग बढ़ाए चला जाता है, (इव) जैसे कि (सुन्वताम्) सोम यज्ञ अर्थात् भक्ति-यज्ञ करने वालों का (मधुमान्) मधुर (द्रप्सः) भक्तिरस परमेश्वर की (परि) ओर (अर्षति) सदा प्रवाहित होता रहता है ।
Footnote
N/A