SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 1221

1871 Mantra
Devata- अग्निः Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- त्रिष्टुप् Swara- धैवतः
Mantra with Swara
उ꣡द्यस्य꣢꣯ ते꣣ न꣡व꣢जातस्य꣣ वृ꣢꣫ष्णोऽग्ने꣣ च꣡र꣢न्त्य꣣ज꣡रा꣢ इधा꣣नाः꣢ । अ꣢च्छा꣣ द्या꣡म꣢रु꣣षो꣢ धू꣣म꣡ ए꣢षि꣣ सं꣢ दू꣣तो꣡ अ꣢ग्न꣣ ई꣡य꣢से꣣ हि꣢ दे꣣वा꣢न् ॥१२२१॥

उ꣢त् । य꣡स्य꣢꣯ । ते꣣ । न꣡व꣢꣯जातस्य । न꣡व꣢꣯ । जा꣣तस्य । वृ꣡ष्णः꣢꣯ । अ꣡ग्ने꣢꣯ । च꣡र꣢꣯न्ति । अ꣣ज꣡राः꣢ । अ꣣ । ज꣡राः꣢꣯ । इ꣣धानाः꣢ । अ꣡च्छ꣢꣯ । द्याम् । अ꣣रुषः꣢ । धू꣣मः꣢ । ए꣣षि । स꣢म् । दू꣣तः꣢ । अ꣣ग्ने । ई꣡य꣢꣯से । हि । दे꣣वा꣢न् ॥१२२१॥

Mantra without Swara
उद्यस्य ते नवजातस्य वृष्णोऽग्ने चरन्त्यजरा इधानाः । अच्छा द्यामरुषो धूम एषि सं दूतो अग्न ईयसे हि देवान् ॥

उत् । यस्य । ते । नवजातस्य । नव । जातस्य । वृष्णः । अग्ने । चरन्ति । अजराः । अ । जराः । इधानाः । अच्छ । द्याम् । अरुषः । धूमः । एषि । सम् । दूतः । अग्ने । ईयसे । हि । देवान् ॥१२२१॥

Samveda - Mantra Number : 1221
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 9; Khand » 6;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(अग्ने) हे प्रकाशस्वरूप जगन्नेता ! (नवजातस्य) नए सृष्टिकाल में नवीन रूप में प्रकट हुए (यस्य) जिस (वृष्णः) सुखवर्षी (ते) आप के, (अजराः) जरा रहित (इधानाः) चमकते हुए तारागण, (उद्) ऊपर द्युलोक में (चरन्ति) विचर रहे हैं, उस (द्याम् अच्छ) द्युलोक के प्रति आप, (अरुषः धूमः) चमकते हुए घूम के रूप में (एषि) प्रथम प्रकट होते हैं, और (अग्ने) हे प्रकाशस्वरूप जगन्नेता ! तदनन्तर जब चमकते तारागण प्रकट होते हैं तब (दूतः) मानो सन्देशहर बन कर (देवान्) उन चमकते नक्षत्रों के प्रति (सम्) उन में समन्वय पैदा करते हुए (ईयसे) आप विचरते हैं ।
Footnote
[ धूम = vapour, cloud, mist, haize, (आपटे) । मन्त्र में “अरुषः धूमः” शब्द Nabula के निर्देशक हैं । इसे विराट् भी कहा गया है (यजु० ३१। ५) । देखो मन्त्र संख्या ६२१) ]