SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

Samveda Mantra 1188

1871 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- असितः काश्यपो देवलो वा Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
प꣡व꣢मानमवस्यवो꣣ वि꣡प्र꣢म꣣भि꣡ प्र गा꣢꣯यत । सु꣣ष्वाणं꣢ दे꣣व꣡वी꣢तये ॥११८८॥

प꣡व꣢꣯मानम् । अ꣣वस्यवः । वि꣡प्र꣢꣯म् । वि । प्र꣣म् । अभि꣢ । प्र । गा꣣यत । सुष्वाण꣢म् । दे꣣व꣡वी꣢तये । दे꣣व꣢ । वी꣣तये ॥११८८॥

Mantra without Swara
पवमानमवस्यवो विप्रमभि प्र गायत । सुष्वाणं देववीतये ॥

पवमानम् । अवस्यवः । विप्रम् । वि । प्रम् । अभि । प्र । गायत । सुष्वाणम् । देववीतये । देव । वीतये ॥११८८॥

Samveda - Mantra Number : 1188
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 5; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 9; Khand » 2;

SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand)

हिन्दी
SamVeda Adhyatmik Bhashya (Pdt. Vishvanatha Vidya Martand) - हिन्दी
Meaning
(अवस्यवः) सब की रक्षा चाहने वाले हे उपासको !, (देववीतये) परमेश्वर देव की प्राप्ति के लिये,— (पवमानम्) पवित्र करने वाले, (विप्रम्) सर्वत्र परिपूर्ण, (सुष्वाणम्) उत्तम नवजन्म देने वाले परमेश्वर के (अभि प्र गायत) प्रत्यक्ष स्तुतिगान किया करो ।
Footnote
[ अभि = प्रत्यक्ष । प्रत्यक्षकृत स्तुतियों के सम्बन्ध में निरुक्तकार कहते हैं कि “अथ प्रत्यक्षकृता मध्यमपुरुषयोगाः त्वमिति चैतेन सर्वनाम्ना” यथा “त्वमिन्द्र बलादधि”, “वि न इन्द्र मृधो जहि” (७। १। १) ]