Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

Samveda Mantra 928

1875 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- वसिष्ठो मैत्रावरुणिः Chhand- विराडनुष्टुप् Swara- गान्धारः
Mantra with Swara
य꣢स्ते꣣ म꣢दो꣣ यु꣢ज्य꣣श्चा꣢रु꣣र꣢स्ति꣣ ये꣡न꣢ वृ꣣त्रा꣡णि꣢ हर्यश्व꣣ ह꣡ꣳसि꣢ । स꣡ त्वामि꣢꣯न्द्र प्रभूवसो ममत्तु ॥९२८॥

यः । ते꣣ । म꣡दः꣢꣯ । यु꣡ज्यः꣢꣯ । चा꣡रुः꣢꣯ । अ꣡स्ति꣢꣯ । ये꣡न꣢꣯ । वृ꣣त्रा꣡णि꣢ । ह꣣र्यश्व । हरि । अश्व । ह꣡ꣳसि꣢꣯ । सः । त्वाम् । इ꣣न्द्र । प्रभूवसो । प्रभु । वसो । ममत्तु ॥९२८॥

Mantra without Swara
यस्ते मदो युज्यश्चारुरस्ति येन वृत्राणि हर्यश्व हꣳसि । स त्वामिन्द्र प्रभूवसो ममत्तु ॥

यः । ते । मदः । युज्यः । चारुः । अस्ति । येन । वृत्राणि । हर्यश्व । हरि । अश्व । हꣳसि । सः । त्वाम् । इन्द्र । प्रभूवसो । प्रभु । वसो । ममत्तु ॥९२८॥

Samveda - Mantra Number : 928
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 3; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 5;

Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

English
Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand) - English
Translation
So let the drought of joy, thy dear companion by which O noble devout Yogin, thou slayest thy internal foes in the shape of sin and ignorance etc. delight thee who takest God as thy Supreme Wealth.
Comment
(हर्यश्वौ) हरौ परमेश्वरे अश्वः - आत्मा यस्य तत्सम्बुद्धौ - अशूङ् व्याप्तौ स्वशक्त या शरीरे व्यापको जीवात्मा अश्वः । वृत्राणि - यदवृणोद् तद् वृत्रत्वम् इति विज्ञायते पाप्मा वै वृत्रः (शत० ११ । २ । ५ । ७) It is entirely wrong on the part of Rev. Stevenson to take मदः here standing for liquor because drinking liquor increases sinful tendencies and can never slay them.