Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

Samveda Mantra 913

1875 Mantra
Devata- इन्द्रः Rishi- गोतमो राहूगणः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
इ꣡न्द्रो꣢ दधी꣣चो꣢ अ꣣स्थ꣡भि꣢र्वृ꣣त्रा꣡ण्यप्र꣢꣯तिष्कुतः । ज꣣घा꣡न꣢ नव꣣ती꣡र्नव꣢꣯ ॥९१३॥

इ꣡न्द्रः꣢꣯ । द꣣धीचः꣢ । अ꣢स्थ꣡भिः꣢ । वृ꣣त्रा꣡णि꣢ । अ꣡प्र꣢꣯तिष्कुतः । अ । प्र꣣तिष्कुतः । जघा꣡न꣢ । न꣣वतीः꣢ । न꣡व꣢꣯ ॥९१३॥

Mantra without Swara
इन्द्रो दधीचो अस्थभिर्वृत्राण्यप्रतिष्कुतः । जघान नवतीर्नव ॥

इन्द्रः । दधीचः । अस्थभिः । वृत्राणि । अप्रतिष्कुतः । अ । प्रतिष्कुतः । जघान । नवतीः । नव ॥९१३॥

Samveda - Mantra Number : 913
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 3; Ardh Prapathak » 1;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 5; Khand » 3;

Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

English
Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand) - English
Translation
(1) God with unresisted might destroys by His power of throwing out evils nine sinful senses (five senses of perception and four internal senses अन्तःकरण consisting of मन, बुद्धि, चित्त, अहंकार ) which are unable to protect, of the person who meditates. (2) God destroys the obstacles coming in the way of a true Sadhaka by His un-resisted might, which are ninety nine. Nine obstacles mentioned in the Yoga are व्याधि स्त्यान संशय- प्रमादालस्याविरतिभ्रान्तिदर्शनालब्ध भूमिकत्वानवस्थितत्वानि चित्तविक्षेपास्तेऽन्तराप्याः Nine obstacles pertaining to ten senses and mind become 9 x 11 = 99. These obstacles include disease, doubt, sloth, attachment etc.
Comment
(अस्थभिः) - असनशीलाभिः - प्रक्षेपणशीलाभिः, नव-पंचज्ञानेन्द्रियाणि अन्तः करणचतुष्टयं च मनोबुद्धिचित्ताहंकाररूपम् - (नवतीः) न अवन्तीति नवतिः लिंग व्यत्ययेन अकारलोपश्च छान्दसः भ० आ० (दधीचः) - ध्यानस्थस्योपासकस्य ध्यानमंचतीति दध्यङ् ध्यानशब्दोपपदादंचयतेः क्विन् पृषोदरादित्वाद् ध्यानशब्दस्य दधिभावः (वृत्राणि) - पापयुक्तानि इन्द्रियाणि पाप्मा वै वृत्रः (शत० ११। १५। ७)