Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

Samveda Mantra 756

1875 Mantra
Devata- पवमानः सोमः Rishi- अवत्सारः काश्यपः Chhand- गायत्री Swara- षड्जः
Mantra with Swara
अ꣣य꣡ꣳ सूर्य꣢꣯ इवोप꣣दृ꣢ग꣣य꣡ꣳ सरा꣢꣯ꣳसि धावति । स꣣प्त꣢ प्र꣣व꣢त꣣ आ꣡ दिव꣢꣯म् ॥७५६॥

अ꣣य꣢म् । सू꣡र्यः꣢꣯ । इ꣣व । उपदृ꣢क् । उ꣣प । दृ꣢क् । अ꣣य꣢म् । स꣡रा꣢꣯ꣳसि । धा꣣वति । स꣣प्त꣢ । प्र꣣व꣡तः꣢ । आ । दि꣡व꣢꣯म् ॥७५६॥

Mantra without Swara
अयꣳ सूर्य इवोपदृगयꣳ सराꣳसि धावति । सप्त प्रवत आ दिवम् ॥

अयम् । सूर्यः । इव । उपदृक् । उप । दृक् । अयम् । सराꣳसि । धावति । सप्त । प्रवतः । आ । दिवम् ॥७५६॥

Samveda - Mantra Number : 756
(Kauthum) उत्तरार्चिकः: » Prapathak » 1; Ardh Prapathak » 2;
(Rananiya) उत्तरार्चिकः: » Adhyay » 2; Khand » 5;

Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand)

English
Samveda (Acharya Dharmadev Vidya Martand) - English
Translation
God sees all beings like the Sun. He listens to the prayers and runs (so to speak) to fulfil the desire of His devotees. It is the following seven kinds of people Whom God considers as fit for the attainment of joy and Emancipation. 1. People who are full of kindness. 2. Charitable. 3. Those who observe non-violence in body, word and mind. 4. Those who have taken the vow of absolute truthfulness. 5. Men of straight forward nature. 6. Those who have practised self-control. 7. Those who have observed Brahmcharya or perfect continence. It is these who are entitled in God's eye to attain joy and finally emancipation.
Comment
१ - सप्त प्रवतः - गतिशीलान् मनुष्यान् प्रवते गतिकर्मा (निघ० १। १४) दयावन्तः, दानिनः, अहिंसा, सत्यव्रताः, ऋजुधियः, संयमिनः, ब्रह्मचारिणश्च। २ -दिवम - प्रकाशमयं परमानन्दं मोक्षं वा।