Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 19

Atharvaveda 9/1/19

10 Sukta
24 Mantra
9/1/19
Devata- मधु, अश्विनौ Rishi- अथर्वा Chhanda- अनुष्टुप् Suktam- मधु विद्या सूक्त
Mantra with Swara
अश्वि॑ना सार॒घेण॑ मा॒ मधु॑नाङ्क्तं शुभस्पती। यथा॒ वर्च॑स्वतीं॒ वाच॑मा॒वदा॑नि॒ जनाँ॒ अनु॑ ॥

अश्वि॑ना । सा॒र॒घेण॑ । मा॒ । मधु॑ना । अ॒ङ्क्त॒म् । शु॒भ॒: । प॒ती॒ इति॑ । यथा॑ । वर्च॑स्वतीम् । वाच॑म् । आ॒ऽवदा॑नि । जना॑न् । अनु॑ ॥१.१९॥

Mantra without Swara
अश्विना सारघेण मा मधुनाङ्क्तं शुभस्पती। यथा वर्चस्वतीं वाचमावदानि जनाँ अनु ॥

अश्विना । सारघेण । मा । मधुना । अङ्क्तम् । शुभ: । पती इति । यथा । वर्चस्वतीम् । वाचम् । आऽवदानि । जनान् । अनु ॥१.१९॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (शुभस्पती) = हमारे जीवनों में शुभ का रक्षण करनेवाले (अश्विना) = प्राणापानो! (मा) = मुझे सारण (मधना) = [सारं धारयति संग्राहयति] सार को प्राप्त करानेवाले मधुर ज्ञान से (अंक्तम) = अलंकृत कीजिए अथवा मधुमक्षिकाओं से संगृहीत [सारघ] मधु से अलंकृत कीजिए। (यथा) = जिससे (जनान् अनु) = लोगों के प्रति (वर्चस्वतीं वाचम् आवदानि) = तेजस्विनी वाणी को बोलूँ। मेरी वाणी में भी वैसा ही माधुर्य हो जैसाकि 'सारष मधु' में है।
Essence
प्राणसाधना द्वारा ज्ञानी बनकर मैं मधुर व तेजस्विनी वाणी ही बोलूँ।
Subject
सारण मधुना