Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 28

Atharvaveda 8/7/28

10 Sukta
28 Mantra
8/7/28
Devata- भैषज्यम्, आयुष्यम्, ओषधिसमूहः Rishi- अथर्वा Chhanda- भुरिगनुष्टुप् Suktam- ओषधि समूह सूक्त
Mantra with Swara
उत्त्वा॑हार्षं॒ पञ्च॑शला॒दथो॒ दश॑शलादु॒त। अथो॒ यम॑स्य॒ पड्वी॑शा॒द्विश्व॑स्माद्देवकिल्बि॒षात् ॥

उत् । त्वा॒ । अ॒हा॒र्ष॒म् । पञ्च॑ऽशलात् । अथो॒ इति॑ । दश॑ऽशलात् । उ॒त । अथो॒ इति॑ । य॒मस्य॑ । पड्वी॑शात् । विश्व॑स्मात् । दे॒व॒ऽकि॒ल्बि॒षात् ॥७.२८॥

Mantra without Swara
उत्त्वाहार्षं पञ्चशलादथो दशशलादुत। अथो यमस्य पड्वीशाद्विश्वस्माद्देवकिल्बिषात् ॥

उत् । त्वा । अहार्षम् । पञ्चऽशलात् । अथो इति । दशऽशलात् । उत । अथो इति । यमस्य । पड्वीशात् । विश्वस्मात् । देवऽकिल्बिषात् ॥७.२८॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१.(त्वा) = तुझे (पञ्चशलात्) = पाँच भूतों से बने इस शरीर में [शल गतौ] गति करनेवाले रोग से (उत आहार्षम्) = ऊपर उठाता हूँ, (अथो) = और अब इस नीरोग शरीर में (दशशलात् उत) = दस इन्द्रियों में गति करनेवाले शक्तिक्षीणतारूप दोष से भी ऊपर उठाता हूँ। २. (अथो) = अब (यमस्य पड्बीशात्) = यम के पादबन्धन से तुझे मुक्त करता हूँ-दीर्घजीवी बनाता हूँ और (विश्वस्मात) = सम्पूर्ण (देवकिल्बिषात्) = देवों के विषय में किये गये पापों से भी तुझे ऊपर उठाता हूँ।
Essence
हम शरीर व इन्द्रियों में स्वस्थ बनें। हमें अजितेन्द्रियता के कारण असमय की मृत्यु प्राप्त न हो। हम प्रभु की आज्ञा का उल्लंघन न करते हुए प्रभु के प्रिय बनें।

अपने को तपस्या की अग्नि में परिपक्व करनेवाला यह उपासक भृगु' कहलाता है-अङ्ग प्रत्यङ्ग में रसवाला होने से 'अङ्गिराः'है, यही अगले सूक्त का ऋषि है।

 
Subject
पञ्चशलात् दशशलात्