Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 11

Atharvaveda 8/6/11

10 Sukta
26 Mantra
8/6/11
Devata- मातृनामा अथवा मन्त्रोक्ताः Rishi- मातृनामा Chhanda- पथ्यापङ्क्तिः Suktam- गर्भदोषनिवारण सूक्त
Mantra with Swara
ये कु॒कुन्धाः॑ कु॒कूर॑भाः॒ कृत्ती॑र्दू॒र्शानि॒ बिभ्र॑ति। क्ली॒बा इ॑व प्र॒नृत्य॑न्तो॒ वने॒ ये कु॒र्वते॒ घोषं॒ तानि॒तो ना॑शयामसि ॥

ये । कु॒कुन्धा॑: । कु॒कूर॑भा: । कृत्ती॑: । दू॒र्शानि॑ । बिभ्र॑ति । क्ली॒बा:ऽइ॑व । प्र॒ऽनृत्य॑न्त: । वने॑ । ये । कु॒र्वते॑ । घोष॑म् । तान् । इ॒त: । ना॒श॒या॒म॒सि॒ ॥६.११॥

Mantra without Swara
ये कुकुन्धाः कुकूरभाः कृत्तीर्दूर्शानि बिभ्रति। क्लीबा इव प्रनृत्यन्तो वने ये कुर्वते घोषं तानितो नाशयामसि ॥

ये । कुकुन्धा: । कुकूरभा: । कृत्ती: । दूर्शानि । बिभ्रति । क्लीबा:ऽइव । प्रऽनृत्यन्त: । वने । ये । कुर्वते । घोषम् । तान् । इत: । नाशयामसि ॥६.११॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (ये) = जो (कुकुन्धा:) = [कु+कु+धा] बुरा शब्द करते हैं, (कुकूरभा:) = [कुकूल: तुषानल: तद्वद् भान्ति] कुछ थोड़ा-सा चमकनेवाले हैं, (कृत्ती:) = काटनेवाले तथा (दर्शानि) = दंश करने के साधनों को (बिभ्रति) = धारण करते हैं, (ये) = जो (क्लीबाः इव प्रनृत्यन्तः) = नुपंसकों की भाँति नृत्य करते हुए (वने घोषं कुर्वते) = वन में शब्द करते हैं, (तान्) = उन कृमियों को (इतः) = यहाँ से (नाशयामसि) = नष्ट करते हैं।
Essence
बुरा शब्द करनेवाले, कुछ-कुछ चमकनेवाले, मुख से काटने व दंश का साधन रखनेवाले, वन में नृत्य के साथ घोष करनेवाले मच्छरादि को यहाँ से दूर कर दो।
Subject
'कुकुन्ध' आदि कृमियों का विनाश