Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 2

Atharvaveda 7/97/2

118 Sukta
8 Mantra
7/97/2
Devata- इन्द्राग्नी Rishi- अथर्वा Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- यज्ञ सूक्त
Mantra with Swara
समि॑न्द्र नो॒ मन॑सा नेष॒ गोभिः॒ सं सू॒रिभि॑र्हरिव॒न्त्सं स्व॒स्त्या। सं ब्रह्म॑णा दे॒वहि॑तं॒ यदस्ति॒ सं दे॒वानां॑ सुम॒तौ य॒ज्ञिया॑नाम् ॥

सम् । इ॒न्द्र॒ । न॒: । मन॑सा । ने॒ष॒ । गोभि॑: । सम् । सू॒रिऽभि॑: । ह॒रि॒ऽव॒न् । सम् । स्व॒स्त्या । सम् । ब्रह्म॑णा । दे॒वऽहि॑तम् । यत् । अस्ति॑ । सम् । दे॒वाना॑म् । सु॒ऽम॒तौ । य॒ज्ञिया॑नाम् ॥१०२.२॥

Mantra without Swara
समिन्द्र नो मनसा नेष गोभिः सं सूरिभिर्हरिवन्त्सं स्वस्त्या। सं ब्रह्मणा देवहितं यदस्ति सं देवानां सुमतौ यज्ञियानाम् ॥

सम् । इन्द्र । न: । मनसा । नेष । गोभि: । सम् । सूरिऽभि: । हरिऽवन् । सम् । स्वस्त्या । सम् । ब्रह्मणा । देवऽहितम् । यत् । अस्ति । सम् । देवानाम् । सुऽमतौ । यज्ञियानाम् ॥१०२.२॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (इन्द्र) = परमैश्वर्यशालिन् प्रभो ! (न:) = हमें (मनसा सं नेष) = मन के साथ संयुक्त कीजिए, हमें मनस्वी बनाइए। (गोभिः) = ज्ञान-प्राप्ति की साधनभूत इन्द्रियों के साथ सं[नेष] संयक्त कीजिए। हे (हरिवन्) = प्रशस्त इन्द्रियाश्वों को प्राप्त करानेवाले प्रभो! (सूरिभिः स्वस्त्या सम्) [नेष] = विद्वानों के साथ और उनके द्वारा कल्याण के साथ संयुक्त कीजिए। २. हे प्रभो! हमें उस (ब्राह्मणा) = ज्ञान के साथ (सं) [नेष] = संयुक्त कीजिए, (यत्) = जोकि (देवहितं अस्ति) = विद्वानों के लिए हितकर है, अथवा सृष्टि के प्रारम्भ में 'अग्नि, वायु, आदित्य व अंगिरा' आदि देवों के हृदय में स्थापित हुआ है। हमें आप (यज्ञियानाम्) = यज्ञशील (देवानाम्) = देवों की (सुमती) = सुमति में (सं) [नेष] = प्राप्त कराइए।
Essence
प्रभुकृपा से हम 'उत्तम मन, ज्ञानेन्द्रियों, विद्वानों, कल्याण, वेदज्ञान व देव-सुमति' को प्राप्त करें।
Subject
मनसा गोभिः [सं नेष]