Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 2

Atharvaveda 7/83/2

118 Sukta
4 Mantra
7/83/2
Devata- वरुणः Rishi- शुनःशेपः Chhanda- पथ्यापङ्क्तिः Suktam- पाशमोचन सूक्त
Mantra with Swara
धाम्नो॑धाम्नो राजन्नि॒तो व॑रुण मुञ्च नः। यदापो॑ अ॒घ्न्या इति॒ वरु॒णेति॒ यदू॑चि॒म ततो॑ वरुण मुञ्च नः ॥

धाम्न॑:ऽधाम्न: । रा॒ज॒न् । इ॒त: । व॒रु॒ण॒ । मु॒ञ्च॒ । न॒: । यत् । आप॑: । अ॒घ्न्या: । इति॑ । वरु॑ण । इति॑ । यत् । ऊ॒चि॒म । तत॑: । व॒रु॒ण॒ । मु॒ञ्च॒ । न॒: ॥८८.२॥

Mantra without Swara
धाम्नोधाम्नो राजन्नितो वरुण मुञ्च नः। यदापो अघ्न्या इति वरुणेति यदूचिम ततो वरुण मुञ्च नः ॥

धाम्न:ऽधाम्न: । राजन् । इत: । वरुण । मुञ्च । न: । यत् । आप: । अघ्न्या: । इति । वरुण । इति । यत् । ऊचिम । तत: । वरुण । मुञ्च । न: ॥८८.२॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (वरुण) = पापनिवारक प्रभो! (राजन्) = दीप्त प्रकाशमय प्रभो! आप (धाम्नः) = प्रत्येक स्थान से (इत: न: मुञ्च) = इस पापवृत्ति से हमें छुड़ाइए। हम 'शरीर, मन व बुद्धि' से किसी का हिंसन न करें। २. हे प्रभो! (यत्) = जब हम (आप:) = 'प्रभु सर्वव्यापक' है [अप व्याप्ती] (अध्याः इति) = ये वेदवाणियाँ, वेदधेनुएँ अहन्तव्य है, अथवा (वरुण इति यत् ऊचिम) = जो हम यह कहते हैं कि वे प्रभु पापनिवारक हैं' (ततः) = तब हे (वरुण) = पापनिवारक प्रभो! (न: मुञ्च) = हमें पाप से छुड़ाइए ही।
Essence
प्रभु हमें प्रत्येक स्थान से निष्पाप बनाएँ। हम प्रभु को सर्वव्यापक जानें [आपः], वेदवाणियों को अहन्तव्य समझें [अध्याः], इनका प्रतिदिन स्वाध्याय करें तथा प्रभु का पापनिवारकरूप [वरुण] में स्मरण करें, इससे सब पापों से वरुणप्रभु हमें मुक्त करें।
Subject
आपः, अन्याः , वरुण