Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 3

Atharvaveda 7/115/3

118 Sukta
4 Mantra
7/115/3
Devata- सविता, जातवेदाः Rishi- अथर्वाङ्गिराः Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- पापलक्षणनाशन सूक्त
Mantra with Swara
एक॑शतं ल॒क्ष्म्यो॒ मर्त्य॑स्य सा॒कं त॒न्वा ज॒नुषोऽधि॑ जा॒ताः। तासां॒ पापि॑ष्ठा॒ निरि॒तः प्र हि॑ण्मः शि॒वा अ॒स्मभ्यं॑ जातवेदो॒ नि य॑च्छ ॥

एक॑ऽशतम् । ल॒क्ष्म्य᳡: । मर्त्य॑स्य । सा॒कम् । त॒न्वा᳡ । ज॒नुष॑: । अधि॑ । जा॒ता: । तासा॑म् । पापि॑ष्ठा: । नि: । इ॒त: । प्र । हि॒ण्म॒: । शि॒वा: । अ॒स्मभ्य॑म् । जा॒त॒ऽवे॒द॒: । नि । य॒च्छ॒ ॥१२०.३॥

Mantra without Swara
एकशतं लक्ष्म्यो मर्त्यस्य साकं तन्वा जनुषोऽधि जाताः। तासां पापिष्ठा निरितः प्र हिण्मः शिवा अस्मभ्यं जातवेदो नि यच्छ ॥

एकऽशतम् । लक्ष्म्य: । मर्त्यस्य । साकम् । तन्वा । जनुष: । अधि । जाता: । तासाम् । पापिष्ठा: । नि: । इत: । प्र । हिण्म: । शिवा: । अस्मभ्यम् । जातऽवेद: । नि । यच्छ ॥१२०.३॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (एकाशतं लक्ष्म्य:) = एकाधिकशत संख्याक [१०१] लक्ष्मियाँ (मर्त्यस्य) = मनुष्य के (तन्वा साकम्) = शरीर के साथ (जनुषः अधिजाता:) = जन्म से ही उत्पन्न हुई हैं। मनुष्य स्वभावतः ही सैकड़ों प्रकार से धनों के अर्जन की वृत्तिवाला होता है। २. (तासाम्) = उन लक्ष्मियों में से (पापिष्ठा:) = जो अतिशयेन पापी लक्ष्मियाँ हैं, उन्हें (इत:) = यहाँ से (निः प्रहिण्म:) = नि:शेषरूप से अपसारित करते हैं। हम अन्याय्य मार्ग से अर्जित धनों को नहीं चाहते। हे जातवेदः सर्वज्ञ प्रभो ! उनमें जो (शिवा:) = मंगलकारिणी लक्ष्मियाँ हैं, उन्हें (अस्मभ्यं नियच्छ) = हमारे लिए दीजिए।
Essence
मनुष्य स्वभावत: सैकड़ों सरणियों से धन का अर्जन करने में प्रवृत्त होता है। हम पापिष्ठ लक्ष्मियों को अपने से दूर करें और प्रभु के अनुग्रह से न्याय्य मार्ग से ही मंगलकारिणी लक्ष्मी का अर्जन करें।
Subject
पापिष्ठा Vs शिवा [लक्ष्मी]