Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 1

Atharvaveda 7/10/1

118 Sukta
1 Mantra
7/10/1
Devata- सरस्वती Rishi- शौनकः Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- सरस्वती सूक्त
Mantra with Swara
यस्ते॒ स्तनः॑ शश॒युर्यो म॑यो॒भूर्यः सु॑म्न॒युः सु॒हवो॒ यः सु॒दत्रः॑। येन॒ विश्वा॒ पुष्य॑सि॒ वार्या॑णि॒ सर॑स्वति॒ तमि॒ह धात॑वे कः ॥

य: । ते॒ । स्तन॑: । श॒श॒यु: । य: । म॒य॒:ऽभू: । य: । सु॒म्न॒ऽयु: । सु॒ऽहव॑: । य: । सु॒ऽदत्र॑: । येन॑ । विश्वा॑ । पुष्य॑सि । वार्या॑णि । सर॑स्वति । तम् । इ॒ह । धात॑वे । क॒: ॥११.१॥

Mantra without Swara
यस्ते स्तनः शशयुर्यो मयोभूर्यः सुम्नयुः सुहवो यः सुदत्रः। येन विश्वा पुष्यसि वार्याणि सरस्वति तमिह धातवे कः ॥

य: । ते । स्तन: । शशयु: । य: । मय:ऽभू: । य: । सुम्नऽयु: । सुऽहव: । य: । सुऽदत्र: । येन । विश्वा । पुष्यसि । वार्याणि । सरस्वति । तम् । इह । धातवे । क: ॥११.१॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे सरस्वति ! (य:) = जो (ते स्तन:) = तुझ वेदवाणीरूप कामधेनु का स्तन-तेरे स्तन से प्राप्त ज्ञानदुग्ध (शशयुः) = [शशयान: अर्चतिकर्मा-नि०३।१४ शशमानः शंसमान:-निरुक्त ६।८] उस प्रभु के गुणों का शंसन करनेवाला है, (यः मयोभू:) = जो कल्याण का सम्पादक है, (यः सुम्नयु:) = सबके सुख की इच्छा करनेवाला है, (सुहवः) = प्रार्थनीय है, (य: सुदत्र:) = जो कल्याणदान व सुधन है। २. हे (सरस्वति) = ज्ञान की अधिष्ठात् देवि! (येन) = जिस स्तन से तू (विश्वा वार्याणि पुष्यसि) = सब बरणीय धनों का पोषण करती है (तम्) = उस स्तन को (इह) = यहाँ-इस जीवन में (धातवे क:) = हमारे पीने के लिए कर, हम तेरे स्तन से ज्ञानदुग्ध का पान करके वास्तविक सुख पानेवाले 'शौनक' बन पाएँ।
Essence
वेदवाणीरूप कामधेनु का स्तन उस ज्ञानदुग्ध को प्राप्त कराता है जो प्रभु का शंसन करनेवाला व हमारा कल्याण करनेवाला है। यह सब वरणीय धनों को प्राप्त कराता है।

 
Subject
सरस्वती की आराधना