Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 7

Atharvaveda 5/8/7

31 Sukta
9 Mantra
5/8/7
Devata- इन्द्रः Rishi- अथर्वा Chhanda- द्व्युष्णिग्गर्भा पथ्यापङ्क्तिः Suktam- शत्रुनाशन सूक्त
Mantra with Swara
यान॒साव॑तिस॒रांश्च॒कार॑ कृ॒णव॑च्च॒ यान्। त्वं तानि॑न्द्र वृत्रहन्प्र॒तीचः॒ पुन॒रा कृ॑धि॒ यथा॒मुं तृ॒णहा॒ञ्जन॑म् ॥

यान् । अ॒सौ । अ॒ति॒ऽस॒रान् । च॒कार॑ । कृ॒णव॑त् । च॒ । यान् । त्वम् । तान् । इ॒न्द्र॒ । वृ॒त्र॒ऽह॒न् । प्र॒तीच॑: । पुन॑: । आ । कृ॒धि॒ । यथा॑ । अ॒मुम् । तृ॒णहा॑न् । जन॑म् ॥८.७॥

Mantra without Swara
यानसावतिसरांश्चकार कृणवच्च यान्। त्वं तानिन्द्र वृत्रहन्प्रतीचः पुनरा कृधि यथामुं तृणहाञ्जनम् ॥

यान् । असौ । अतिऽसरान् । चकार । कृणवत् । च । यान् । त्वम् । तान् । इन्द्र । वृत्रऽहन् । प्रतीच: । पुन: । आ । कृधि । यथा । अमुम् । तृणहान् । जनम् ॥८.७॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (असौ) = वह हमारा शत्रु (यान् अतिसरान् चकार) = जिन विशिष्ट उद्योगों [धावों] को करता रहा है (च) = और (यान् कृणवत्) = जिन धावों को अब करे, हे (वृत्रहन् इन्द्र) = राष्ट्र को घेरनेवाले शत्रुओं के विनाशक शत्रुविद्रावक राजन्! (त्वम्) = आप (तान्) = उन सबको (पुनः) = फिर (प्रतीच: कृधि) = उलटे मुख भाग जानेवाला कीजिए। २. ऐसी व्यवस्था कीजिए कि यथा-जिससे (अमुं जनम्) = उस शत्रुभूत मनुष्य को हम तृणहान्-विनष्ट कर सकें।
Essence
समझदार राजा प्रभुकृपा से शत्रुओं से किये गये व किये जानेवाले सब धावों को व्यर्थ करे, शत्रुओं को उलटे पाँव भगा दे। राजा ऐसी व्यवस्था करे कि हम शत्रुभूत मनुष्य को समाप्त कर सकें।
Subject
प्रतीचः पुनराकृधि