Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 12

Atharvaveda 5/24/12

31 Sukta
17 Mantra
5/24/12
Devata- मरुत्पिता Rishi- अथर्वा Chhanda- अतिशक्वरी Suktam- ब्रह्मकर्म सूक्त
Mantra with Swara
म॒रुतां॑ पि॒ता प॑शू॒नामधि॑पतिः॒ स मा॑वतु। अ॒स्मिन्ब्रह्म॑ण्य॒स्मिन्कर्म॑ण्य॒स्यां पु॑रो॒धाया॑म॒स्यां प्र॑ति॒ष्ठाया॑म॒स्यां चित्त्या॑म॒स्यामाकू॑त्याम॒स्यामा॒शिष्य॒स्यां दे॒वहू॑त्यां॒ स्वाहा॑ ॥

म॒रुता॑म् । पि॒ता । प॒शू॒नाम् । अधि॑ऽपति: । स: । मा॒ । अ॒व॒तु॒ । अ॒स्मिन् । कर्म॑णि । अ॒स्याम् । पु॒र॒:ऽधाया॑म् । अ॒स्याम् । प्र॒ति॒ऽस्थाया॑म् । अ॒स्याम् । चित्त्या॑म् । अ॒स्याम् । आऽकू॑त्याम् । अ॒स्याम् । आ॒ऽशिषि॑ । अ॒स्याम् । दे॒वऽहू॑त्याम् । स्वाहा॑ ॥२४.१२॥

Mantra without Swara
मरुतां पिता पशूनामधिपतिः स मावतु। अस्मिन्ब्रह्मण्यस्मिन्कर्मण्यस्यां पुरोधायामस्यां प्रतिष्ठायामस्यां चित्त्यामस्यामाकूत्यामस्यामाशिष्यस्यां देवहूत्यां स्वाहा ॥

मरुताम् । पिता । पशूनाम् । अधिऽपति: । स: । मा । अवतु । अस्मिन् । कर्मणि । अस्याम् । पुर:ऽधायाम् । अस्याम् । प्रतिऽस्थायाम् । अस्याम् । चित्त्याम् । अस्याम् । आऽकूत्याम् । अस्याम् । आऽशिषि । अस्याम् । देवऽहूत्याम् । स्वाहा ॥२४.१२॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (मरुताम्) = [हिरण्यनाम-नि०१.२] हिरण्यादि धनों का (पिता) = रक्षक, लक्ष्मीपति प्रभु (पशूनाम्) = सब जीवों का (अधिपति:) = स्वामी है। प्रभु हिरण्यादि धनों को देकर हमारा रक्षण करते हैं। २. (स:) = वह हिरण्य का स्वामी प्रभु (मा) = हिरण्य को प्राप्त कराता हुआ मुझे (अवतु) = रक्षित करे। निर्धनता के कष्ट से ऊपर उठता हुआ मैं ज्ञान-प्राप्ति आदि कर्मों में प्रवृत्त रहूँ। शेष पूर्ववत्।
Essence
प्रभु ही सब हिरण्यों के रक्षक हैं। इन हिरण्यों को देकर वे हमारा पालन करते हैं। हम धनों को प्रभु से दिया हुआ जाने और उनका सद् व्यय करते हुए उत्तम कार्यों में प्रवृत्त रहें।
Subject
'पशूनाम् अधिपतिः' मरुतां पिता