Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 1

Atharvaveda 4/26/1

40 Sukta
7 Mantra
4/26/1
Devata- द्यावापृथिवी Rishi- मृगारः Chhanda- पुरोऽष्टिर्जगती Suktam- पापमोचन सूक्त
Mantra with Swara
म॒न्वे वां॑ द्यावापृथिवी सुभोजसौ॒ सचे॑तसौ॒ ये अप्र॑थेथा॒ममि॑ता॒ योज॑नानि। प्र॑ति॒ष्ठे ह्यभ॑वतं॒ वसू॑नां॒ ते नो॑ मुञ्चत॒मंह॑सः ॥

म॒न्वे । वा॒म् । द्या॒वा॒पृ॒थि॒वी॒ इति॑ । सु॒ऽभो॒ज॒सौ॒ । सऽचे॑तसौ । ये इति॑ । अप्र॑थेथाम् । अमि॑ता । योज॑नानि ।प्र॒ति॒स्थे इति॑ प्र॒ति॒ऽस्थे । हि । अभ॑वतम् । वसू॑नाम । ते इति॑ । न॒: । मु॒ञ्च॒त॒म् । अंह॑स: ॥२६.१॥

Mantra without Swara
मन्वे वां द्यावापृथिवी सुभोजसौ सचेतसौ ये अप्रथेथाममिता योजनानि। प्रतिष्ठे ह्यभवतं वसूनां ते नो मुञ्चतमंहसः ॥

मन्वे । वाम् । द्यावापृथिवी इति । सुऽभोजसौ । सऽचेतसौ । ये इति । अप्रथेथाम् । अमिता । योजनानि ।प्रतिस्थे इति प्रतिऽस्थे । हि । अभवतम् । वसूनाम । ते इति । न: । मुञ्चतम् । अंहस: ॥२६.१॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (द्यावापृथिवी) = धुलोक व पृथिवीलोक! आप दोनों (सुभोजसौ) = उत्तमरूप से हमारा पालन करनेवाले हो। धुलोक हमारे पिता है तो पृथिवी माता। ये हम पुत्रों को सब उत्तम भोग प्रास कराते हैं तथा (सचेतसौ) = ये चेतना से युक्त हैं, अर्थात् हमें चेतना प्राप्त करानेवाले हैं। मैं (वाम् मन्वे) = आप दोनों के माहात्म्य का मनन करता हूँ। (ये) = जो आप दोनों अमिता (योजनानि) = अनन्त योजनों तक (अप्रथेताम्) = विस्तृत करते हो। २. (हि) = निश्चय से ये (द्यावापृथिवी वसूनाम्) = निवास के लिए आवश्यक सब तत्त्वों के (प्रतिष्ठे अभवतम्) = आधार हों। (ते) = वे आप दोनों (न:) = हमें (अहंस:) = पाप से (मुञ्चतम्) = मुक्त करो।
Essence
द्युलोक व पृथिवीलोक हमारे माता-पिता के समान हैं। ये हमारा पालन करते हैं और हमारी चेतना को ठीक रखते हैं। इनमें सब वसुओं की स्थिति है। ये हमें पाप से बचाएँ।
Subject
"सुभोजसौ, सचेतसौ' द्यावापृथिवी