Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 6

Atharvaveda 4/15/6

40 Sukta
16 Mantra
4/15/6
Devata- मरुद्गणः Rishi- अथर्वा Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- वृष्टि सूक्त
Mantra with Swara
अ॒भि क्र॑न्द स्त॒नया॒र्दयो॑द॒धिं भूमिं॑ पर्जन्य॒ पय॑सा॒ सम॑ङ्धि। त्वया॑ सृ॒ष्टं ब॑हु॒लमैतु॑ व॒र्षमा॑शारै॒षी कृ॒शगु॑रे॒त्वस्त॑म् ॥

अ॒भि । क्र॒न्द॒ । स्त॒नय॑ । अ॒र्दय॑ । उ॒द॒ऽधिम् । भूमि॑म् । प॒र्ज॒न्य॒ । पय॑सा । सम् । अ॒ङ्धि॒ । त्वया॑ । सृ॒ष्टम् । ब॒हु॒लम् । आ । ए॒तु॒ । व॒र्षम् । आ॒शा॒र॒ऽए॒षी । कृ॒शऽगु॑: । ए॒तु॒ । अस्त॑म् ॥१५.६॥

Mantra without Swara
अभि क्रन्द स्तनयार्दयोदधिं भूमिं पर्जन्य पयसा समङ्धि। त्वया सृष्टं बहुलमैतु वर्षमाशारैषी कृशगुरेत्वस्तम् ॥

अभि । क्रन्द । स्तनय । अर्दय । उदऽधिम् । भूमिम् । पर्जन्य । पयसा । सम् । अङ्धि । त्वया । सृष्टम् । बहुलम् । आ । एतु । वर्षम् । आशारऽएषी । कृशऽगु: । एतु । अस्तम् ॥१५.६॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (पर्जन्य) = मेघ! तू (अभिक्रन्द) = चारों ओर से गर्जना करनेवाला हो। (स्तनय) = विद्युत् की कड़क को उत्पन्न कर, (उदधि अर्दय) = [अर्द याचने] समुद्र से जल की याचना कर। तू समुद्र से जल प्राप्त करनेवाला हो और (भूमिम्) = इस पृथिवी को (पयसः) = जल से (समंग्धि) = समक्त संसिक्त कर। २. (त्वया सृष्टम्) = तुझसे उत्पन्न की हुई बहुलं (वर्षम्) = खूब वर्षा (आ एतु) = यहाँ भूमि पर (समन्तात्) = प्राप्त हो। (कृशगु:) = वृष्टि के अभाव में घास के न होने से कृश गौओंवाला यह किसान (आशार एषी) = धारा-सम्पात को चाहनेवाला, खूब वृष्टि होने पर प्रसन्न मन से (अस्तम् एतु) = घर को आये। मूसलधार वर्षा में बाहर खड़ा होना सम्भव ही न हो।
Essence
मूसलधार वृष्टि होकर भूमि तृणसंकुल हो जाए। गौ आदि पशु पर्याप्त चारे को प्राप्त करके कृश न रहें, आप्यायित शरीरोंवाले हो जाएँ।
Subject
मूसलधार वृष्टि