Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 5

Atharvaveda 3/17/5

31 Sukta
9 Mantra
3/17/5
Devata- सीता Rishi- विश्वामित्रः Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- कृषि
Mantra with Swara
शु॒नं सु॑फा॒ला वि तु॑दन्तु॒ भूमिं॑ शु॒नं की॒नाशा॒ अनु॑ यन्तु वा॒हान्। शुना॑सीरा ह॒विषा॒ तोश॑माना सुपिप्प॒ला ओष॑धीः कर्तम॒स्मै ॥

शु॒नम् । सु॒ऽफा॒ला: । वि । तु॒द॒न्तु॒ । भूमि॑म् । शु॒नम् । की॒नाशा॑: । अनु॑ । य॒न्तु॒ । वा॒हान् । शुना॑सीरा । ह॒विषा॑ । तोश॑माना । सु॒ऽपि॒प्प॒ला: । ओष॑धी: । क॒र्त॒म् । अ॒स्मै ॥१७.५॥

Mantra without Swara
शुनं सुफाला वि तुदन्तु भूमिं शुनं कीनाशा अनु यन्तु वाहान्। शुनासीरा हविषा तोशमाना सुपिप्पला ओषधीः कर्तमस्मै ॥

शुनम् । सुऽफाला: । वि । तुदन्तु । भूमिम् । शुनम् । कीनाशा: । अनु । यन्तु । वाहान् । शुनासीरा । हविषा । तोशमाना । सुऽपिप्पला: । ओषधी: । कर्तम् । अस्मै ॥१७.५॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (सुफाला) = शोभन लाङ्गलमुख [फाल] (भूमिम्) = भूमि को (शुनम्) = सुखकररूप में (वितुदन्तु) = कृष्ट करें-जोतें। (कीनाशा:) = किसान (शुनम्) = सुखपूर्वक (वाहान् अनुयन्तु) = बैलों के पीछे चलें।

२. (शुनासीरा) = [शुनो वायुः, सीर आदित्य-नि० ९.४०] वायु और सूर्य (हविषा) = अग्निहोत्र में आहुत हव्य पदार्थों से (तोशमाना) = [तोश to kill] सब कृमियों का नाश करते हुए (अस्मै) = इस कृषक के लिए (ओषधी:) =  जौ-चावल आदि अन्नों को (सुपिप्पलाः कर्तम्) = शोभन फलोंवाला करें।
Essence
कृषि के लिए उत्तम फालोंवाले हल हों, उत्तम बैल हों, किसान समझदार हों, अग्निहोत्र द्वारा सूर्य व वायु कृमिनाशक हों। इसप्रकार सब ओषधियाँ उत्तम फलों से युक्त हों।
Subject
सुपिप्पला ओषधि: