Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 42

Atharvaveda 18/4/42

4 Sukta
89 Mantra
18/4/42
Devata- अनुष्टुप् Rishi- यम, मन्त्रोक्त Chhanda- अथर्वा Suktam- पितृमेध सूक्त
Mantra with Swara
यं ते॑ म॒न्थंयमो॑द॒नं यन्मां॒सं नि॑पृ॒णामि॑ ते। ते ते॑ सन्तु स्व॒धाव॑न्तो॒ मधु॑मन्तोघृत॒श्चुतः॑ ॥

यम् । ते॒ । म॒न्थम् । यम् । ओ॒द॒नम् । यत् । मां॒सम् । नि॒ऽपृ॒णामि॑ । ते॒ । ते । ते॒ । स॒न्तु॒ । स्व॒धाऽव॑न्त: । मधु॑ऽवन्त: । घृ॒त॒ऽश्चुत॑: ॥४.४२॥

Mantra without Swara
यं ते मन्थंयमोदनं यन्मांसं निपृणामि ते। ते ते सन्तु स्वधावन्तो मधुमन्तोघृतश्चुतः ॥

यम् । ते । मन्थम् । यम् । ओदनम् । यत् । मांसम् । निऽपृणामि । ते । ते । ते । सन्तु । स्वधाऽवन्त: । मधुऽवन्त: । घृतऽश्चुत: ॥४.४२॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. गतमन्त्र के अनुसार जीवन को उत्तम बनाने के लिए भोजन में सात्विकता आवश्यक है, अत: प्रभु कहते हैं कि हे जीव! (ते) = तेरे लिए (यम्) = जिस (मन्थम्) = दधि मन्थन से उत्पन्न मठा आदि पदार्थ को (यम्) = जिस (ओदनम्) = भात को व (यत्) = जिस (मांसम्) = [fleshy part of fruits] फल के गूदे को (ते) = तेरे लिए (निपृणामि) = देता हूँ-सुरक्षित करता हूँ, (ते) = वे मन्थ, ओदन व मांसरूप पदार्थ (ते) = तेरे लिए (स्वधावन्त:) = आत्मधारण शक्तिवाले हों-तेरे शरीर का धारण करनेवाले हों। (मधुमन्त:) = तेरे जीवन को मधुर बनानेवाले हों तथा (घृतश्चुत:) = ज्ञानदीप्ति को प्राप्त करानेवाले
Essence
हम 'मठा, भात व फल के गूदे' आदि सात्त्विक भोजनों को करते हुए शरीर का धारण करनेवाले, हृदयों में माधुर्य से पूर्ण तथा मस्तिष्क में दीप्त ज्ञानवाले बनें।
Subject
मन्थ, ओदन, मांस