Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 21

Atharvaveda 17/1/21

1 Sukta
30 Mantra
17/1/21
Devata- चतुष्पदा उपरिष्टात् बृहती Rishi- आदित्य Chhanda- ब्रह्मा Suktam- अभ्युदयार्थप्रार्थना सूक्त
Mantra with Swara
रुचि॑रसि रो॒चोऽसि॑। स यथा॒ त्वं रुच्या॑ रो॒चोऽस्ये॒वाहं प॒शुभि॑श्च ब्राह्मणवर्च॒सेन॑ चरुचिषीय ॥

रुचि॑: । अ॒सि॒ । रो॒च: । अ॒सि॒ । स: । यथा॑ । त्वम् । रुच्या॑ । रो॒च: । असि॑ । ए॒व । अ॒हम् । प॒शुऽभि॑: । च॒ । ब्रा॒ह्म॒ण॒ऽव॒र्च॒सेन॑ । च॒ । रु॒चि॒षी॒य॒ ॥२.२१॥

Mantra without Swara
रुचिरसि रोचोऽसि। स यथा त्वं रुच्या रोचोऽस्येवाहं पशुभिश्च ब्राह्मणवर्चसेन चरुचिषीय ॥

रुचि: । असि । रोच: । असि । स: । यथा । त्वम् । रुच्या । रोच: । असि । एव । अहम् । पशुऽभि: । च । ब्राह्मणऽवर्चसेन । च । रुचिषीय ॥२.२१॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे प्रभो! (रुचिः असि) = आप दीप्तरूप हैं तथा (रोचः असि) = सकललोक के दीपक हैं। प्रकाशस्वरूप होते हुए आप सम्पूर्ण संसार को प्रकाशित कर रहे हैं। २. (स त्वम्) = वे आप (यथा) = जिस प्रकार (रुच्या) = दीप्ति से (रोचः असि) = सम्पूर्ण संसार को दीप्त करनेवाले हैं, (एव) = इसीप्रकार (अहम्) = मैं (पशुभिः च ब्राह्मणवर्चसेन च) = [पशु-fire] यज्ञाग्नियों से तथा ज्ञान के तेज से (रुचिषीय) = दीप्त जीवनवाला बनूं। मेरी कर्मेन्द्रियाँ यज्ञाग्नि को प्रज्वलित करें तो मेरी ज्ञानेन्द्रियाँ ज्ञान के तेज को दीप्त करनेवाली बनें। इस प्रकार ये यज्ञ व ज्ञान मुझे दीप्त जीवनवाला बनाएँ।
Essence
प्रभु दीप्त हैं, संसार के दीपक हैं। मैं भी यों को करता हुआ व स्वाध्याय द्वारा ज्ञान को बढ़ाता हुआ चमकू।
Subject
रुचिः