Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 52

Atharvaveda 13/1/52

4 Sukta
60 Mantra
13/1/52
Devata- अध्यात्मम्, रोहितः, आदित्यः Rishi- ब्रह्मा Chhanda- पथ्यापङ्क्तिः Suktam- अध्यात्म प्रकरण सूक्त
Mantra with Swara
वेदिं॒ भूमिं॑ कल्पयि॒त्वा दिवं॑ कृ॒त्वा दक्षि॑णाम्। घ्रं॒सं तद॒ग्निं कृ॒त्वा च॒कार॒ विश्व॑मात्म॒न्वद्व॒र्षेणाज्ये॑न॒ रोहि॑तः ॥

वेदि॑म् । भूमि॑म् । क॒ल्प॒यि॒त्वा । दिव॑म्‌ । कृ॒त्वा । दक्षि॑णाम् । घ्रं॒सम् । तत् । अ॒ग्निम् । कृ॒त्वा । च॒कार॑ । विश्व॑म् । आ॒त्म॒न्ऽवत् । व॒र्षेण॑ । आज्ये॑न। रोहि॑त: ॥१.५२॥

Mantra without Swara
वेदिं भूमिं कल्पयित्वा दिवं कृत्वा दक्षिणाम्। घ्रंसं तदग्निं कृत्वा चकार विश्वमात्मन्वद्वर्षेणाज्येन रोहितः ॥

वेदिम् । भूमिम् । कल्पयित्वा । दिवम्‌ । कृत्वा । दक्षिणाम् । घ्रंसम् । तत् । अग्निम् । कृत्वा । चकार । विश्वम् । आत्मन्ऽवत् । वर्षेण । आज्येन। रोहित: ॥१.५२॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (रोहित:) = उस तेजस्वी, सदावृद्ध प्रभु ने वेदि भूमि (कल्पयित्वा) = भूमि को यज्ञवेदि के रूप में बनाकर (दिवं दक्षिणां कृत्वा) = द्युलोक को-प्रकाश को यज्ञ की दक्षिणा करके और (घ्रंसम्) = इस दीप्त आतपवाले सूर्य को (तत् अग्निं कृत्वा) = इस यज्ञवेदी की अग्नि बनाकर (वर्षेण आग्येन) = वृष्टिरूप घृत से (आत्मन्वत् विश्वं चकार) = प्रशस्त आत्मशक्तिवाले इस सृष्टियज्ञ को किया। २. प्रभु इस सृष्टियज्ञ में सब लोक-लोकान्तरों का निर्माण करके जीव को शरीररूप निवास स्थान प्राप्त कराते हैं। इसमें मन आदि साधनों के द्वारा यज्ञ की ओर झुकाववाला होकर यह प्रशस्त जीवनवाला बन पाता है। 
Essence
सृष्टि को हम प्रभु द्वारा किये जानेवाले यज्ञ के रूप में देखें। स्वयं भी यज्ञमयजीवनवाले होते हुए प्रशस्तजीवनवाले बनें।
Subject
सृष्टियज्ञ में यज्ञमय जीवन