Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 16

Atharvaveda 12/2/16

5 Sukta
55 Mantra
12/2/16
Devata- अग्निः Rishi- भृगुः Chhanda- ककुम्मती पराबृहत्यनुष्टुप् Suktam- यक्ष्मारोगनाशन सूक्त
Mantra with Swara
अन्ये॑भ्यस्त्वा॒ पुरु॑षेभ्यो॒ गोभ्यो॒ अश्वे॑भ्यस्त्वा। निः क्र॒व्यादं॑ नुदामसि॒ यो अ॒ग्निर्जी॑वित॒योप॑नः ॥

अन्ये॑भ्य: । त्वा॒ । पुरु॑षेभ्य: । गोभ्य॑: । अश्वे॑भ्य: । त्वा॒ । नि: । क्र॒व्य॒ऽअद॑म् । नु॒दा॒म॒सि॒ । य: । अ॒ग्नि: । जी॒वि॒त॒ऽयोप॑न: ॥२.१६॥

Mantra without Swara
अन्येभ्यस्त्वा पुरुषेभ्यो गोभ्यो अश्वेभ्यस्त्वा। निः क्रव्यादं नुदामसि यो अग्निर्जीवितयोपनः ॥

अन्येभ्य: । त्वा । पुरुषेभ्य: । गोभ्य: । अश्वेभ्य: । त्वा । नि: । क्रव्यऽअदम् । नुदामसि । य: । अग्नि: । जीवितऽयोपन: ॥२.१६॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हम (त्वा) = तुझ 'क्रव्याद् अग्नि' को-मांसभक्षक सन्तापक पुरुष को (अन्येभ्यः पुरुषेभ्य:) = अन्य पुरुषों के हित के लिए भी (निःनुदामसि) = दूर प्रेरित करते हैं। (गोभ्यः अश्वेभ्य:) = गौवों व घोड़ों के हित के लिए भी (त्वा) = तुझे दूर प्रेरित करते हैं। २. उस तुझको हम दूर प्रेरित करते हैं, (य:) = जो तू (जीवितयोपन:) = [योपयति destroy, blot out, obliterate] जीवन को नष्ट करनेवाला (अग्नि:) = अग्निवत् सन्तापक है।
Essence
सबके हित के लिए मांसभक्षक, अग्निवत् सन्तापक, जीवन के विनाशक पुरुष को दूर करना ही चाहिए।
Subject
सर्वहित के लिए क्रव्याद् का निर्णोदन