Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 1

Atharvaveda 12/2/1

5 Sukta
55 Mantra
12/2/1
Devata- अग्निः Rishi- भृगुः Chhanda- त्रिष्टुप् Suktam- यक्ष्मारोगनाशन सूक्त
Mantra with Swara
न॒डमा रो॑ह॒ न ते॒ अत्र॑ लो॒क इ॒दं सीसं॑ भाग॒धेयं॑ त॒ एहि॑। यो गोषु॒ यक्ष्मः॒ पुरु॑षेषु॒ यक्ष्म॒स्तेन॒ त्वं सा॒कम॑ध॒राङ्परे॑हि ॥

न॒डम् । आ । रो॒ह॒ । न । ते॒ । अत्र॑ । लो॒क: । इ॒दम् । सीस॑म् । भा॒ग॒ऽधेय॑म् । ते॒ । आ । इ॒हि॒ । य: । गोषु॑ । यक्ष्म॑: । पुरु॑षेषु । यक्ष्म॑: । तेन॑ । त्वम् । सा॒कम् । अ॒ध॒राङ् । परा॑ । इ॒हि॒ ॥२.१॥

Mantra without Swara
नडमा रोह न ते अत्र लोक इदं सीसं भागधेयं त एहि। यो गोषु यक्ष्मः पुरुषेषु यक्ष्मस्तेन त्वं साकमधराङ्परेहि ॥

नडम् । आ । रोह । न । ते । अत्र । लोक: । इदम् । सीसम् । भागऽधेयम् । ते । आ । इहि । य: । गोषु । यक्ष्म: । पुरुषेषु । यक्ष्म: । तेन । त्वम् । साकम् । अधराङ् । परा । इहि ॥२.१॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे क्रव्याद् अग्ने! (नडम् आरोह) = तू नड पर आरोहण कर-नड निर्मित तीखे शर पर तू चढ-उस शर का तू शिकार हो। (ते अत्र लोक: न) = तेरा यहाँ स्थान नहीं है तुझे हममें निवास नहीं करना। (इदम्) = इस (ते भागधेयम्) = तेरे भाग्यभूत (सीसम्) = सीसे को-सीसे की बनी घातक गोली को (एहि) = तू प्राप्त हो। यह क्रव्याद् अग्नि, तीर व गोली का शिकार बने-हमें पीड़ित करनेवाला न हो। २. हे क्रव्यात्! (यः गोषु यक्ष्मः) = जो गौवों में रोग है, (पुरुषेषु यक्ष्मः) = पुरुषों में रोग है, (तेन साकम्) = उस रोग के साथ (त्वम्) = तू (अधराङ्परा इहि) = नीचे की ओर गति करता हुआ दूर चला जा। क्रव्यात् अग्नि का रोगों के साथ नीचे के मार्ग से जाने का भाव यह है कि शरीर में ये मलद्वार अपना कार्य ठीक प्रकार से करते रहें-प्रत्येक रोग में सर्वप्रथम इस शोधन का ही ध्यान करना चाहिए।
Essence
'रोग, आपत्ति व मृत्यु का कारणभूत क्रव्यात् अग्नि, तौर व गोली का शिकार बने-अर्थात् नष्ट हो। निचले मलद्वारों के मार्ग से सब रोग दूर चले जाएँ। शरीर में मल का संचय हो ही नहीं।
Subject
अधरा परेहि