Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 18

Atharvaveda 11/6/18

10 Sukta
23 Mantra
11/6/18
Devata- चन्द्रमा अथवा मन्त्रोक्ताः Rishi- शन्तातिः Chhanda- अनुष्टुप् Suktam- पापमोचन सूक्त
Mantra with Swara
एत॑ देवा दक्षिण॒तः प॒श्चात्प्राञ्च॑ उ॒देत॑। पु॒रस्ता॑दुत्त॒राच्छ॒क्रा विश्वे॑ दे॒वाः स॒मेत्य॒ ते नो॑ मुञ्च॒न्त्वंह॑सः ॥

आ । इ॒त॒ । दे॒वा॒: । द॒क्षि॒ण॒त: । प॒श्चात् । प्राञ्च॑: । उ॒त्ऽएत॑ । पु॒रस्ता॑त् । उ॒त्त॒रात् । श॒क्रा: । विश्वे॑ । दे॒वा: । स॒म्ऽएत्य॑ । ते । न॒: । मु॒ञ्च॒न्तु॒ । अंह॑स: ॥८.१८॥

Mantra without Swara
एत देवा दक्षिणतः पश्चात्प्राञ्च उदेत। पुरस्तादुत्तराच्छक्रा विश्वे देवाः समेत्य ते नो मुञ्चन्त्वंहसः ॥

आ । इत । देवा: । दक्षिणत: । पश्चात् । प्राञ्च: । उत्ऽएत । पुरस्तात् । उत्तरात् । शक्रा: । विश्वे । देवा: । सम्ऽएत्य । ते । न: । मुञ्चन्तु । अंहस: ॥८.१८॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे (देवाः) = दिव्य गुणों व दिव्य गुणयुक्त पुरुषो! आप (दक्षिणतः एत) = दक्षिणदिशा से हमें प्राप्त होओ। इसी प्रकार (पश्चात्) = पश्चिम से (प्राञ्च:) = अग्नगतिवाले होते हुए (उत् एत) = उत्कर्षेण हमें प्राप्त होओ। (पुरस्तात्) = पूर्व से तथा (उत्तरात्) = उत्तर से (शक्रा:) = शक्तिशाली (विश्वेदेवा:) = सब देव (समेत्य) = मिलकर-इकट्ठे प्राप्त होकर (ते) = वे सब (न:) = हमें (अंहसः मुञ्चन्तु) = पाप से मुक्त करें।

 
Essence
हमें सब दिशाओं से दिव्य गुणों व दिव्य पुरुषों की प्रालि हो। उनके सम्पर्क में हम अशुभ से बचते हुए सुखी जीवनवाले हों।
Subject
देवों द्वारा रक्षण