Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 17

Atharvaveda 10/1/17

10 Sukta
32 Mantra
10/1/17
Devata- कृत्यादूषणम् Rishi- प्रत्यङ्गिरसः Chhanda- प्रस्तारपङ्क्तिः Suktam- कृत्यादूषण सूक्त
Mantra with Swara
वात॑ इव वृ॒क्षान्नि मृ॑णीहि पा॒दय॒ मा गामश्वं॒ पुरु॑ष॒मुच्छि॑ष एषाम्। क॒र्तॄन्नि॒वृत्ये॒तः कृ॑त्येऽप्रजा॒स्त्वाय॑ बोधय ॥

वात॑:ऽइव । वृ॒क्षान् । नि । मृ॒णी॒हि॒ । पा॒दय॑ । मा । गाम् । अश्व॑म् । पुरु॑षम् । उत् । शि॒ष॒: । ए॒षा॒म् । क॒र्तृन् । नि॒ऽवृत्य॑ । इ॒त: । कृ॒त्ये॒ । अ॒प्र॒जा॒:ऽत्वा॒य॑ । बो॒ध॒य॒ ॥१.१७॥

Mantra without Swara
वात इव वृक्षान्नि मृणीहि पादय मा गामश्वं पुरुषमुच्छिष एषाम्। कर्तॄन्निवृत्येतः कृत्येऽप्रजास्त्वाय बोधय ॥

वात:ऽइव । वृक्षान् । नि । मृणीहि । पादय । मा । गाम् । अश्वम् । पुरुषम् । उत् । शिष: । एषाम् । कर्तृन् । निऽवृत्य । इत: । कृत्ये । अप्रजा:ऽत्वाय । बोधय ॥१.१७॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. हे कृत्ये-हिंसा के प्रयोग ! तू शत्रुओं को इसप्रकार (निमृणीहि) = निर्मूल कर दे (इव) = जैसेकि (वातः वक्षान) = वायु वृक्षों को निर्मूल कर डालता है। (पादय) = इन्हें पाँव तले रौंद डाल-दूर भगा दे। (एषाम्) = इनके (गां अश्वं पुरुषम्) = गौ, अश्व व पुरुषों को (मा उच्छिषः) = जीवित मत छोड़। २. (इत:) = यहाँ से (निवृत्य) = लौटकर (कर्तृन्) = इन हिंसा-प्रयोग करनेवाले पुरुषों को (अप्रजास्त्वाय बोधय) = प्रजाहीन हो जाने की चेतावनी दे। उन्हें यह स्पष्ट कर दे कि इन प्रयोगों का परिणाम इतना भयंकर होगा कि तुम्हारा वंश ही उच्छिन्न हो जाएगा।

 
Essence
हिंसक पुरुषों का हिंसा-प्रयोगों से स्वयं ही हिंसन हो जाता है। उनके सन्तान व वंश के ही उच्छेद हो जाने की आशंका हो जाती है।
Subject
हिंसा प्रयोग व वंशोच्छेद