Available Bhashyas

Bhashyas

Choose the bhashyas to show on this mantra page.

Atharvaveda - Mantra 3

Atharvaveda 1/34/3

35 Sukta
5 Mantra
1/34/3
Devata- मधुवनस्पतिः Rishi- अथर्वा Chhanda- अनुष्टुप् Suktam- मधु विद्या
Mantra with Swara
मधु॑मन्मे नि॒क्रम॑णं॒ मधु॑मन्मे प॒राय॑णम्। वा॒चा व॑दामि॒ मधु॑मद्भू॒यासं॒ मधु॑संदृशः ॥

मधु॑ऽमत । मे॒। नि॒ऽक्रम॑णम् । मधु॑ऽमत् । मे॒ । प॒रा॒ऽअय॑नम् । वा॒चा । व॒दा॒मि॒ । मधु॑ऽमत् । भू॒यास॑म् । मधु॑ऽसंदृश: ॥

Mantra without Swara
मधुमन्मे निक्रमणं मधुमन्मे परायणम्। वाचा वदामि मधुमद्भूयासं मधुसंदृशः ॥

मधुऽमत । मे। निऽक्रमणम् । मधुऽमत् । मे । पराऽअयनम् । वाचा । वदामि । मधुऽमत् । भूयासम् । मधुऽसंदृश: ॥

Available Bhashyas

1 Bhashyas
Meaning
१. (मे) = मेरा (निक्रमणम्) = [नि-in] अन्दर आना अथवा समीप प्राप्त होना (मधुमत्) = माधुर्य को लिये हुए हो। (मे) = मेरा (परायणम्) = बाहर च दूर [पर-far] जाना भी (मधुमत्) = माधुर्यवाला हो। (वाचा) = वाणी से (मधुमत्) = माधुर्यवाले शब्द ही (बदामि) = बोलूँ। मैं (मधुसन्दश: भूयासम्) = मधु जैसा ही हो जाऊँ। २. यहाँ ('निक्रमणं व परायणम्') = शब्द आने-जाने को कहते हुए व्यवहारमात्र के प्रतीक हैं। हमारा सारा व्यवहार मधुर हो। विशेषकर बोलने में तो मिठास हो ही। ठीक तो यही है हम मीठे-मीठे हो जाएँ, कटुव्यवहार हमसे सम्भव ही न हो।
Essence
हमारा सब व्यवहार मधुर हो।
Subject
आना-जाना भी मधुर हो